Subscribe: Русскiй Языкъ
http://teneta.rinet.ru/rus/rss/news.xml
Preview: Русскiй Языкъ

Русскiй Языкъ



Ресурс для лингвистов, филологов, семиологов, учителей русского языка и литературы



 



Денис Яцутко. "Матом. некоторые русские пословицы, поговорки и устойчивые выражения". Опыт построения словаря
13. 03. 2004 добавлено ещё несколько выражений с толкованиями. Идём и читаем.



Кондратьева О.Н. Вертикальная ось верх-низ в характеристике концептов внутреннего мира человека (на материале древнерусских летописей)
В работах многих исследователей (Бабаевой А.В., Маковского М.М., Топоровой Т.В., Ли Тоан Тхонг и др.) уже было отмечено, что структура внешнего (физического) мира традиционно во всех культурах описывается с помощью серии пространственных противопоставлений: высокий - низкий, длинный - короткий, внешний - внутренний, широкий - узкий, далекий - близкий, правый - левый и т.д. При помощи бинарных оппозиций человек стремится к упрощению и определенной схематизации многоликого мира и путем введения антиномий он легче оперирует представлениями об окружающем. Оппозиция верх - низ является наиболее значимой для большинства культур, мифологические картины изображают мир преимущественно по вертикали...



Кальченко Надежда. Загадка последней дуэли
Реферат о Лермонтове для 9-го класса среней школы



Kulakov Vladislav. WHAT'S NEEDED IS LYRICISM
Apparently it has been considered in good taste until now to speak of a crisis in poetry, a lack of vivid new names, a decline in reader interest, and so on. Alive in the memory are the sensations of the 1960s, which overflowed with stadiums, disputes at the Polytechnic, and a fantastic demand for poetry anthologies. Nowadays one longs for new sensations. But there aren't any. Does this mean there is a crisis...



Греб А. Диалог читателя с культурой
Русская литература в текстах Игоря Яркевича



Михаил Юхновский. Влияние попыток исследования литературы на литературу
В этом эссе мы будем отталкиваться от того постулата (представляющегося нам верным), что литература в своем изначальном смысле не была рассчитана и не создавалась для подробнейшего иссечения с целью выяснения ее структуры, организации, приемов, методов воздействия и прочее. Авторы считают, что само применение подобных методик несколько принижает идею литературы. Или же превращает ее в науку, а не искусство, в механику, а не живопись.






Н. В. Веретельник. О некоторых грамматических особенностях разговорного французского языка
Разговорный французский язык имеет свои особенности как в области фонетики, так лексики и грамматики. Невозможно в рамках данной статьи проанализировать все три языковых аспекта. Мы ограничимся анализом такой грамматической особенности разговорного французского языка, как сегментирование предложения.