Subscribe: marchemondialedesfemmes
http://femmesenmarchemaroc.blogspot.com/feeds/posts/default
Added By: Feedage Forager Feedage Grade A rated
Language: Arabic
Tags:
Rate this Feed
Rate this feedRate this feedRate this feedRate this feedRate this feed
Rate this feed 1 starRate this feed 2 starRate this feed 3 starRate this feed 4 starRate this feed 5 star

Comments (0)

Feed Details and Statistics Feed Statistics
Preview: marchemondialedesfemmes

marchemondialedesfemmes



blog visant a ce que la communication s'etablisse entre les differents acteurs pour une egalite vraie et effective entre hommes et femmes,femmes entre elles,et entre peuples



Updated: 2018-02-18T12:49:50.971+00:00

 



MMf maroc ds lupeces.bogspot.com

2007-04-18T15:06:58.310+00:00

Mujeres marroquíes marchan en solidaridad con las iraquíes
Por : Khadija Ben Ahmed
En solidaridad con las tres mujeres iraquíes condenadas a muerte, la secretaría de la Marcha Mundial de las Mujeres en Marruecos organizó el pasado lunes día 5 de marzo, una huelga de hambre en el local del Sindicato Nacional de la Prensa Marroquí y una sentada delante de la Delegación de la ONU en Rabat.



Las mujeres marroquies se han movilizado para mostrar su repulsa contra la condena a muerte de las iraquíes. (Foto: K.B.A.)
Con este motivo, la secretaría de la Marcha Mundial de las Mujeres en Marruecos llamó a todas las organizaciones femeninas y de los derechos humanos así como a toda persona motivada para intentar impedir la ejecución de Ouasin Taleb ( 31 años, funcionaria), Zineb Fadel (25 años, obrera) y Liqae Omar Mohamed ( 26 años, funcionaria), tres mujeres iraquíes detenidas con sus hijos en la cárcel de Kademia de Bagdad y acusadas de “crímenes contra la seguridad general”.Durante la marcha, las mujeres presentes repetían eslóganes contra la ocupación de Irak por Estados Unidos y exigían la anulación de este veredicto, pidiendo al mismo tiempo la liberación de todos los presos políticos donde quiera que estén.



communique du 8mars 2007

2007-04-16T15:23:32.975+00:00

تنسيقية المسيرة العالمية بالمغرب السكرتاريابيان بمناسبة 8 مارس 2007" يا نساء العالم اتحدن من أجل عالم أفضل دون حروب دون إرهاب ودون استغلال" في كل بقاع العالم تواجه النساء أشكالا متعددة من الاضطهاد والتمييز والعنف، فأغلب الفقراء نساء؛ وأغلب العاطلين نساء، وأغلب المعنفين نساء، وأغلب الأميين نساء، وأقلية من بين صانعي القرار نساء وأقلية من بين مالكي الأرض نساء وأقلية من بين مسيري الشركات نساء. وفي كل بقاع العالم يزحف الفقر على النساء ويفقدن مناصب الشغل. وتزداد ساعات عملهن وتتناقص مكاسبهن ويحتد العنف ضدهن في الأسرة والعمل والشارع. وفي مناطق عدة، يستعمل الاغتصاب كسلاح حرب، وتقتل النساء في جرائم الشرف، وتباع أجسادهن في سوق الرقيق الأبيض، وتعملن بدون أجور في الحقول والبيوت، ويتحملن سياسة الخوصصة بشكل مضاعف كمستعملات للمرفق العمومي، وكمسؤولات عن تحمل المهام الاجتماعية التي تتخلى عنها الدولة وتؤديها المرأة بحكم التقسيم التقليدي للأدوار بين الجنسين. وفي كل الدول تناضل النساء من أجل عالم أفضل من أجل السلم والأمان من أجل الكرامة والمساواة، ومن أجل الحرية والحياة ومن أجل التضامن والرفاه للجميع. وتخوض النساء في المغرب معارك:من أجل جودة ومجانية الخدمات الصحية.من أجل مدرسة عمومية.من أجل الشغل والكرامة.ضد العنف والتمييز والإقصاء و التحرش الجنسي. إن تنسيقية المسيرة العالمية للنساء بالمغرب وهي تنخرط في هذه المعارك وتدعمها : 1- تحيي كل نساء العالم بمناسبة عيدهن الأممي. 2- تعبر عن تضامنها مع كل النساء في نضالهن ضد السياسات النيوليبرالية ونتائجها المدمرة للأرض والإنسان، كجزء من نضال الشعوب التواقة للحرية والتقدم والمكافحة من أجل الديمقراطية وكافة حقوق الإنسان لجميع البشر. 3- تضم صوتها إلى أصوات النساء المناضلات في مختلف الحركات الاجتماعية. 4- تشد على أيدي النساء المناهضات للاحتلال وكافة أشكال الهيمنة الأمبريالية وتحيي بذلك النساء الفلسطينيات والعراقيات والأفغانيات اللواتي يرزحن تحت الاحتلال الصهيوني والأمريكي، كما تحيي النساء الإفريقيات في مواجهتهن لكل أشكال التقتيل والعنف والإبادة والجرائم ضد الإنسانية.فيا نساء العالم، اتحدن من أجل عالم أفضل دون حروب، دون إرهاب ودون استغلال.الرباط في 6 مارس 2007.تنسيقية المسيرة العالمية بالمغرب السكرتاريابيان بمناسبة 8 مارس 2007" يا نساء العالم اتحدن من أجل عالم أفضل دون حروب دون إرهاب ودون استغلال" في كل بقاع العالم تواجه النساء أشكالا متعددة من الاضطهاد والتمييز والعنف، فأغلب الفقراء نساء؛ وأغلب العاطلين نساء، وأغلب المعنفين ن[...]



MMF/MAROC ds lecongresdes reseaux et la mise en reseau dans la region arabe

2007-04-09T15:09:31.884+00:00

(image)
la mmf/maroc a ete invitée pour assister à la rencontre des reseaux et pour le reseautage dans la region arabe
la rencontre a ete financé par oxfam novib
c'est ce mem organisme qui a impluse une etude faite par le centre du soutien audevelopement/egypte
qui part du constat de la faiblesse relative de la societe civile dans les mobilisations internationales,soit contre les guerres ou autres,pourtant le consta est que cette region et une des plus exposées aux defis,aux degangers du neoliberalisme dans tous ses aspects(militaire,notamment)
ont assiste plusieurs representant(e)s de la societe civile:egypte,liban;yemen,palestine;tunisie,algerie,maroc,bresil,canada,irak,usahollande,thailland,malysia,italie,inde,south afrique
les representants internationaux etaient là pour representer les reseaux internationaux existants
lea rencontre a duré 3 jours
unepremiere journée1/ pour presenteret discuter l'etude impulsée par novib
2/presentation de certains reseaux dans la region
3/groupes de travail pour discuter,les difficultes,les opportunites et les strategies pour un reseautage ds la region
la deuxieme journée1/presentation des resultats du travail des groupes
2/qqs propositions pour ameliorer la communication entre les acteurs;expose sur un site web maghreb/machrek
3/expose sur la reltion entre la mediatisation et le reseautage
4/expo sur la necesite d'une banke de données
5/groupes de travail sur les strategies d'alliance,et les recommandations
les ateliers ont ete divises par theme
-le commerce juste et privatisation des services
-le genre social et la discrimination
----------la militarisation le la securite humaine
on a pu comme mmf maroc,en marge de la rencontre organiser une reunion avec la coordinatrice internationale de la mmf à rabat



MMF à MARRAKECH

2007-03-19T10:30:52.259+00:00

L’association Nissae El Ghad de Marrakech, membre de la Marche Mondiale des Femmes au Maroc, a organisé à l’occasion du 8 mars l’espace de l’égalité au complexe artisanal de Marrakech (voir le programme ci-joint). Plusieurs stand ont été animés pour mettre en valeur l’action des femmes dans différents domaines : Le domaine politique syndical, culturel, associatif, économiques et social.
La journée s’est distinguée par la participation d’associations de femmes, actives dans le rural et qui ont expliqué comment leurs différents mouvements ont été initiés et leurs activités actuelles.
Le stand de la Marche moniale animé par Mme Samira Kinani, a présenté essentiellement la plaquette des activités de la marche mondiale de la femmes, l’affiche des journées de lutte contre la pauvreté et une plaquette qui a été préparée en 2003 par la coordination des femmes pour le 8 mars et qui présente des explication sur l’origine du 8 mars et les principaux évènements concernant la femmes. Des rencontres intéressantes avec différentes femmes et hommes nationaux et internationaux (résidents ou touristes) ont permis de présenter l’activité du MMF au Maroc et nos projets d’avenir.












5 mars:journée de protestation contre le jugement inique de la mise à mort de 3 irakiennes

2007-03-06T15:19:30.244+00:00

(image)
(image)
(image)
(image)
une greve de faim fut observée à partir de 10h par 16 personnes:13 femmes et 3 hommes

un sitting devant le siege de l'onu à 18h

retour au local de la snpm qui acceuille les grevistes



greve de faim+sitin le 5/03/2007/non à l'execution de 3 femmes irakiennes

2007-03-02T13:07:54.180+00:00

المسيرة العالمية للنساء بالمغرب
السكرتارية

إضراب عن الطعام لمدة 24 ساعة ووقفة أمام مقر الأمم المتحدة يوم 5 مارس احتجاجا على أحكام الإعدام شنقا
في حق 3 عراقيات
تعلن سكرتارية المسيرة العالمية للنساء بالمغرب أنها قررت خوض إضراب عن الطعام لمدة 24 ساعة يوم الاثنين 5 مارس مع تنظيم وقفة احتجاجية أمام مقر الأمم المتحدة في نفس اليوم ابتداء من الساعة السادسة مساء وذلك احتجاجا على أحكام الإعدام شنقا الصادرة في حق كل من:
وسن طالب: 31 سنة موظفة
زينب فاضل: 25 سنة عاملة
لقاء عمر محمد: 26 موظفة
العراقيات الثلاث محتجزات مع أطفالهن في سجن الكاظمية ببغداد بتهمة "جرائم ضد الصالح العام"، حوكمن بدون دفاع، وأدينهن رغم نفيهن لكل التهم.
إن السكرتارية للمسيرة العالمية للنساء بالمغرب، انطلاقا من قناعتها بأن الاحتلال هو أعلى ماخر الديكتاتورية وأن مقاومته حق مشروع:
1. تعبر عن إدانتها الشديدة لهذا الحكم الجائر والصادر في ظل الاحتلال الأمريكي الغاشم تدعو بالتوقيف الفوري لتنفيذه وإطلاق صراح كافة المعتقلات والمعتقلين السياسيين.
2. تعبر عن مساندتها لكل أشكال المقاومة لنساء العراق سواء تلك المتمثلة في مقاومتهن للاغتصاب والتعذيب أو المتمثلة في مقاومة الاحتلال الأمريكي وعملائه .
3. تعلن عن خوضها لإضراب عن الطعام لمدة 24 ساعة يوم الإثنين 5 مارس ابتداء من الساعة 10 صباحا إلى يوم الغد في نفس الساعة بمقر النقابة الوطنية للصحافة المغربية (شارع مولاي عبد الله - الرباط) مع وقفة احتجاجية أمام مقر الأمم المتحدة على الساعة السادسة مساء يوم الإثنين 5 مارس.
4. تنادي كافة الضمائر الحية وكل الإطارات النسائية والحقوقية لدعم هذه المبادرة وللتحرك السريع من أجل وقف تنفيذ الإعدام.

تنسيقية المسيرة الدولية للنساء بالمغرب
السكرتاريا
28 فبراير 2007




solidaire avec Fatima Charbi

2007-02-21T23:27:02.781+00:00



La Coordination marocaine de la
Marche mondiale des femmes
solidaire de Fatima Charbi
La Coordination marocaine de la Marche mondiale des femmes a reçu l’appel d’une jeune lycéenne marocaine étudiant à Montluçon (France), Fatima Charbi, retirée de son lycée et expulsée de France à six mois de son baccalauréat, alors qu’elle y vivait chez son père, résident régulier dans ce pays depuis 1971..
La Coordination marocaine de la Marche mondiale des femmes s’indigne de la violence que constitue pour cette jeune fille une pareille interdiction de scolarité, sans lui permettre d’obtenir un diplôme lui permettant d’accéder à des études supérieures ou de rechercher un emploi. Elle s’indigne aussi de la violence que constitue pour une jeune adolescente de se voir séparée de son milieu familial, internée pendant 15 jours dans un centre de rétention, expulsée menottes aux poignets, avec l’aval de la représentation diplomatique du Maroc en France, interrogée par la police à son arrivée au Maroc pendant plusieurs heures et retenue loin de son établissement scolaire depuis maintenant plus de 90 jours, alors qu’elle n’a commis aucun délit.
La France semblait être un pays où le droit à la scolarité était respecté pour tous, filles et garçons, français ou étrangers. Apparemment, ce n’est plus le cas…
La Coordination marocaine de la Marche mondiale des femmes assure Fatima de toute sa solidarité et de son engagement afin qu’elle puisse retrouver dans les délais les plus brefs la place qui est la sienne, sur les bancs de son lycée de Montluçon et auprès de son père.
Rabat, le 21 février 2007
Coordination Maroc de la Marche Mondiale des Femmes



comm de protestation contre la comdamnation à mort de saddam et ses collaborateurs

2007-01-21T18:28:49.392+00:00

تنسيقية المسيرة العالمية للنساء بالمغرب
السكرتاريا

ضد عقوبة الإعدام و ضد الحروب و الاحتلال
من أجل الكرامة و المساواة و العدل و حق الشعوب في تقرير مصيرها
انطلاقا من المبادئ التي تتبناها المسيرة العالمية للنساء و القيم التي تدافع عنها، و في إطار نضالها المستمر ضد الحروب والاحتلال والهيمنة و ضد عقوبة الإعدام و من أجل الكرامة و المساواة و العدل و حق الشعوب في تقرير مصيرها، فإننا في سكرتارية تنسيقية المسيرة العالمية للنساء بالمغرب:
نعتبر عقوبة الإعدام التي نفذت في حق صدام حسين و معاونيه هي جريمة سياسية منافية للمواثيق الدولية لحقوق الإنسان التي تحرم عقوبة الإعدام والمساس بالحق في الحياة و تنص على المساواة أمام القانون وحق الجميع في محاكمة عادلة .
تدين هذه العملية باعتبارها أيضا عائقا أمام وصول الشعب إلى الحقائق كاملة في الجرائم التي اقترفها النظام العراقي السابق ضد شعوب المنطقة بإيعاز و دعم من الولايات المتحدة الأمريكية و حلفائها.
نطالب الدولة المغربية و كل الحكومات في العالم بإلغاء عقوبة الإعدام من قوانينها.
نعلن، بهذه المناسبة، عن الموقف الذي تبنته التنسيقية في جمعها التأسيسي المتمثل في مقاطعة السفارة الأمريكية و الهيآت التابعة للحكومة الأمريكية. و ندعو كافة الإطارات إلى ذلك، و إلى فضح الجرائم التي تقوم بها الولايات المتحدة الأمريكية في العالم آخرها التدخل العسكري في الصومال و قصف عدد من قراه تحت ذريعة محاربة الإرهاب.
نعبر عن تضامننا مع الشعب العراقي في حقه في الاستقلال و تقرير مصيره السياسي و الاقتصادي و الاجتماعي و الثقافي و الهوياتي و الاستفادة من ثرواته و العيش في أمان من كل أشكال القتل و العنف الدموي الذي يتعرض له.
نجدد تضامننا مع المرأة العراقية التي تؤذي ثمن الأوضاع الحالية في العراق غاليا، يتجلى ذلك بالخصوص في إلغاء قانون الأسرة المدني و ترك النساء عرضة للخلافات و الصراعات الطائفية.
الرباط في 11 يناير 2007



communique de solidarite vec 3 filles de jerada pour leur droit au travail et contre la repression qu'elles ont subie

2007-01-19T10:13:47.988+00:00

coordination des femmes en marche/maroc
communique de solidarite

بيان تضامني

تخوض ثلاث شابات ، خريجات البرنامج الوطني للتكوين التأهيلي (الفوج الأول لسنة 1999-2000 ) معركة نضالية منذ عدة أسابيع من أجل حقهن في الشغل، على غرار الخريجات و الخريجين الآخرين الذين استفادوا من التعيين و ضد التمييز الذي طالهن دون أي مبرر.وواجهن خلال معركتهن كل أشكال التضييق و الاعتداء من طرف السلطات من بينها الاعتقال لمدة ساعات صباح يوم عيد الأضحى، من أمام البرلمان حيث نظمن وقفتهن الاحتجاجية.
إن سكرتارية تنسيقية المسيرة العالمية للنساء بالمغرب التي تابعت هذه المعركة منذ انطلاقها، تعبر عن تضامنها مع المعطلات الثلاث و مع كل النساء اللواتي يتعرضن لمختلف أشكال التمييز و الإقصاء.
وبناء على ذلك، فإن التنسيقية :
· تدين عملية الإقصاء الذي طالت الخريجات المنتميات لإقليم جرادة
· تندد بالتعسف و الاعتقال الذي تعرضت له المعنيات عند احتجاجهن و مطالبتهن بحقوقهن المشروعة.
· تطالب بإدماج هؤلاء المعطلات إسوة بزملائهن.


سكريتارية التنسيقية
الخميس 11 يناير 2007



communique de solidarite vec 3 filles de jerada pour leur droit au travail et contre la repression qu'elles ont subie

2007-01-19T10:13:43.104+00:00

coordination des femmes en marche/maroc
communique de solidarite

بيان تضامني

تخوض ثلاث شابات ، خريجات البرنامج الوطني للتكوين التأهيلي (الفوج الأول لسنة 1999-2000 ) معركة نضالية منذ عدة أسابيع من أجل حقهن في الشغل، على غرار الخريجات و الخريجين الآخرين الذين استفادوا من التعيين و ضد التمييز الذي طالهن دون أي مبرر.وواجهن خلال معركتهن كل أشكال التضييق و الاعتداء من طرف السلطات من بينها الاعتقال لمدة ساعات صباح يوم عيد الأضحى، من أمام البرلمان حيث نظمن وقفتهن الاحتجاجية.
إن سكرتارية تنسيقية المسيرة العالمية للنساء بالمغرب التي تابعت هذه المعركة منذ انطلاقها، تعبر عن تضامنها مع المعطلات الثلاث و مع كل النساء اللواتي يتعرضن لمختلف أشكال التمييز و الإقصاء.
وبناء على ذلك، فإن التنسيقية :
· تدين عملية الإقصاء الذي طالت الخريجات المنتميات لإقليم جرادة
· تندد بالتعسف و الاعتقال الذي تعرضت له المعنيات عند احتجاجهن و مطالبتهن بحقوقهن المشروعة.
· تطالب بإدماج هؤلاء المعطلات إسوة بزملائهن.


سكريتارية التنسيقية
الخميس 11 يناير 2007



communique de solidarite avec les femmes africaines

2007-01-18T13:39:34.459+00:00



La Coordination Maroc de la Marche Mondiale des Femmes solidaire des femmes africaines, doubles victimes des campagnes de répression anti-migrants

Depuis le 23 décembre 2006 jusqu'à ce jour, environ 500 migrantes et migrants subsahariens résident au Maroc ont été, par vagues successives, arrêtés, puis déportés, dans un climat de violence extrême, à la frontière algérienne (officiellement fermée entre le Maroc et l'Algérie).

Aujourd'hui, nous restons sans nouvelles de plus d'une centaine de refoulés, mais 300 à 400 de ces déportés, sont parvenus au prix de mille difficultés et parfois après plusieurs jours d'errance, à regagner la ville frontalière d'Oujda, où ils vivent dans des conditions précaires, dormant dans la rue par des températures nocturnes voisines de zéro et dépendant des distributions de repas organisées par quelques associations. .

Parmi eux, plusieurs femmes, certaines enceintes, d'autres accompagnées de leurs enfants, ont vécu comme les autres les vexations gratuites, les tirs des sommation pour les obliger à aller d'un côté ou de l'autre de la frontière, les chutes dans la nuit, mais elles ont eu également à subir des violences sexistes, allant jusqu'au viol pour au moins cinq d'entre elles. Et l'on recense déjà deux cas de fausses couches consécutives aux mauvais traitements subis.

La coordination Maroc de la Marche Mondiale des Femmes s'indigne de la double répression et discrimination dont sont victimes ces femmes, en tant que migrantes et en tant que femmes et tient à exprimer son entière solidarité avec les exilé(e)s africains victimes des politiques anti-migratoires et de mesures d'expulsion opérées en dehors de toute procédure légale et de toute considération pour les droits de la personne humaine.

La Coordination Maroc tient pour responsable le gouvernement marocain ainsi que l'Union européenne qui fait de la sous-traitance de la répression anti-migrants une condition de sa coopération avec le Maroc, de toutes les conséquences de cette campagne d'expulsions sur l'intégrité physique et morale des personnes arrêtées et exprime sa volonté d'être aux côtés des femmes migrantes dans leur combat pour la reconnaissance de l'ensemble de leurs droits de femmes et d'exilées.
Rabat, le 11 janvier 2007



communique

2006-12-20T05:55:49.100+00:00

notre communique a ete publie dans le site
http://www.mediterraneas.org/breve.php3?id_breve=54



comm du 25/11 en anglais

2006-12-09T17:20:00.330+00:00


Press Communiqué

The Constituent Assembly of the Moroccan Women World March was held on the International Day against Violence to Women on 25th November 2006 at the headquarters of the Amazigh Group. Representatives of Women and Human Right NGOs, Trade Unions, Political Parties and other NGOs debated and analysed the motivations behind this initiative which stresses the importance of our commitment to reinforce solidarity against poverty.
Debates also emphasised the importance of strengthening Feminine solidarity to promote Moroccan Women’s struggles and to allow for more involvement in all women’s fights worldwide against the devastating repercussions of neo-liberal globalisation and of imperialistic projects on women’s living conditions.
The Assembly discussed the new issues, priorities and organizational changes of WWM after the International meeting in Peru July 2006.
The Assembly adopted an annual action plan and the coordinating committee was co-opted on the basis of one representative for each NGO; the deputies will be appointed later by NGOs themselves.

The coordination of WWM in Morocco held its meeting on the same day and agreed on some management regulations namely a meeting agenda, elected the Secretariat and defined forthcoming tasks. The Secretariat includes a Coordinator, vice coordinator and 13 members in charge of missions.
Khadija Ryadi, Coordinator; Khadija Menebehi , Vice Coordinator; Nadia Lghrissi ,Oufaa Ouis, Lucile Dumas, Fatima Outaleb, Samira Kinnani, Amina Ziwal , Amina Abou EL Fadl , Hakima Chaouki. S Maria Ezzaouini, Izza Elkabira, Bouchra Bouchentouf, Nadia Soubat



The participating institutions were as follows:

L'Association Démocratique des femmes du Maroc- l'Union de l'Action Féminine- la Ligue Démocratique des Droits des Femmes- l'Association Marocaine des Femmes Progressistes- le Centre de l'Education des Droits humains pour les Femmes- l'Association « Nissae alghad » de Marrakech- le « Forum Marocain des femmes » de Safi- L'Association « forum de la femme » de Larach- L'Association « Taougrat de la Femme Amazigh » de Khénifra – l'Alliance pour les Droits des Travailleuses ; L'Association Marocaine des Droits Humains- l'Organisation Marocaine des Droits Humains- Amnistie Internationale/Section Maroc- le Forum Marocain pour la Vérité et la Justice- l'Association des Jeunes Avocats- Conseil Migrants /Maroc ; L'Association Attac- le Réseau Amazigh pour la Citoyenneté ; L'Union Marocaine du Travail/comité femme ouvrière- l'Union des femmes fonctionnaires- l'Organisation des Femmes du Secteur Agricole- la Jeunesse Ouvrière Marocaine- la Confédération Démocratique du Travail- l'Organisation Démocratique du Travail ; Le parti Socialiste, la Voie Démocratique
.



MMF maroc ds le journal annahjaddimocrati

2006-12-08T01:29:39.143+00:00

"الملتقى النسائي من أجل المسيرة العالمية للنساء" بسلاتقديم : نظمت "لجنة مناهضة الفقر في أوساط النساء" يومي 9 و10 شتنبر لقاء وطنيا سمي بـ"الملتقى النسائي من أجل المسيرة العالمية للنساء" بمعهد التكنولوجيا الفندقية بسلا حضره عدد من المنظمات: نسائية وجمعوية وسياسية ونقابية، وطنية ومحلية. كما تمت دعوة السيدة صلونج كوني مسؤولة في سكرتارية المسيرة العالمية للنساء بإفريقيا ومنسقة فرعها بلاكوت ديفوار التي ساهمت بعرض حول المسيرة العالمية للنساء دوليا وعلى مستوى إفريقيا. وحضر الملتقى كذلك عدد من المناضلات في الحركة الاجتماعية لتقديم شهادات والتعريف بتجاربهن من ضمنهن:منتدبات عن نساء طاطا المناضلات في حركة المطالبة بخدمات اجتماعية مجانية و جيدةمنتدبة عن نساء بكارة بالعرائش اللواتي اعتقلن وحوكمن يسبب الدفاع عن أرضهنمناضلة من الجمعية الوطنية لحاملي الشهادات المعطلين بالمغربممثلات عن المهاجرات من جنوب الصحراء اللاجئات باالمغرب.عاملات بقطاع النسيج.-I المسيرة العالمية للنساءإن المسيرة العالمية للنساء تجربة ولدت في منطقة الكيبيك بكندا سنة 1996 حيث قامت مجموعة من النساء بمسيرة جابت عدة مناطق من الكيبيك يحملن شعار "الخبز والورد من أجل التغيير" «du pain et des roses pour changer les choses» وفي سنة 2000 التف حول هذه التجربة ستة آلاف مجموعة تنتمي ل 161 بلدا ومنطقة في العالم تحت شعار "نتقاسم الأرض فلنتقاسم خيراتها" وأصدرت ملفا مطلبيا يتضمن 2000 مطلبا بعنوان "2000 سبب لنسير" ونظرا لعمق التحليل ومشروعية المطالب وقوة التعبئة والطبيعة السلمية للتعبير التي تبتها المسيرة العالمية للنساء فقد انخرط فيها عدد هائل من النساء عبر العالم.لقد انطلقت هذه الشبكة الدولية من الواقع المعاش للأغلبية الساحقة من نساء العالم والمتميز بسيادة الفقر والعنف. وبنت حول هذين الآفتين تحليلا ربط بينهما أولا كما ربط بين أسبابهما وتجلياتها محليا وماكرو اقتصاديا وانبثق عنه منظور بديل للعالم يجمع بين، من جهة، تصور للعلاقات الدولية أكثر تكافؤا وديمقراطية تمكن المنتظم الدولي من تحقيق السلم والأمن كشرط للتنمية والمساواة بين الشعوب وبين مكوناته وبين النساء والرجال ومن جهة أخرى تصور لدور الدول في تحقيق السلم والديمقراطية والتوزيع العادل للثروة في المجتمع كشرط للقضاء على الفقر والعنف الموجه للنساء وعلى الأدوار النمطية للجنسين في المجتمع. ويرجع الفضل لهذه الشبك[...]



objectifs et actions à mener pour le theme:acces aux ressources,souverainte alimentaire

2006-12-08T01:03:24.510+00:00

Objectifs politiques et actions à mener concernant ce thème :
Objectif 1. Approfondir notre analyse sur les liens entre la pauvreté, la violence envers les femmes, la destruction de l'environnement, la militarisation, le système néolibéral et ses impacts sur la vie des femmes, et la mondialisation d'un point de vue féministe. Mettre à jour nos revendications et faire des actions.
- Créer un nouveau groupe de travail à la MMF.
- Demander aux CN de décrire leur réflexion et actions sur le thème et faire circuler ces textes à l'intérieur de la MMF.
- Accroître les échanges sur ce thème entre les femmes rurales et urbaines et entre les femmes du nord et du sud et sud-sud.
- Élaborer des contre-arguments au discours hégémonique sur la croissance, le développement et le progrès.
- Développer des outils d´éducation populaire avec les femmes à la base.
- Faire des actions pour la protection des ressources, des connaissances et le respect de la souveraineté des peuples.
- Diffuser et utiliser la Charte mondiale des femmes pour l'humanité pour faire les débats.
Objectif 2. Agir pour la défense de la souveraineté alimentaire qui considère l´eau, l'air, la terre et les semences comme biens communs des peuples à partir de l'analyse et d'une pratique féministes.
Actions :
- Construire de façon collective le positionnement de la MMF par rapport à la souveraineté alimentaire et diffuser cette position.
- Participer à l´organisation du Forum pour la Souveraineté Alimentaire - Nyleni et son suivi.
- Renforcer nos protestations face aux rencontres de Davos, FMI, BM dans le cadre d´une articulation plus globale des mouvements sociaux pendant les rencontres internationales (ex. FSM) et dans les pays.
Objectif 3. Agir contre la privatisation des biens communs, en particulier l'eau, et pour leur utilisation équitable et consciencieuse .
- Développer la position de la MMF contre la marchandisation des biens communs à partir de situations concrètes.
- Identifier et dénoncer le rôle des transnationales, des gouvernements et des parlements nationaux ainsi que des institutions comme la Banque Mondiale et le FMI dans la marchandisation et la privatisation des biens communs ce qui renforce leur utilisation inéquitable.
- Construire une proposition d´action commune pour 2009.
Objectif 4. Renforcer la lutte et la mobilisation contre l´OMC, le G-8 et les traités de libre commerce.
- Mobiliser les CN et les groupes participants lors des rencontres de l´OMC, du G-8 et des négociations des traités de libre commerce. Assurer la présence de la MMF avec une délégation diverse de la MMF qui inclut les paysannes.
- Faire le débat sur les alternatives d´intégration et d'échanges, et clarifier notre position sur l´économie solidaire et le commerce équitable



objectifs politiques et actions à mener concernant le theme:paix et demilitarisation

2006-12-08T00:44:38.026+00:00

Objectifs politiques et actions à mener concernant ce thème :
Objectif 1. Poursuivre une réflexion et faire des actions sur la démilitarisation de la planète et les revendications qu'elle sous-entend (fin de la course aux armements, aux armes nucléaires, à la militarisation de l'espace, fermeture des bases ou ententes militaires, démilitarisation des budgets des états, réparation, fin du terrorisme comme forme de guerre, etc.)
- Élaborer un argumentaire féministe sur la paix et la démilitarisation et faire des choix stratégiques de revendications précises. Cet argumentaire devrait contenir les positions de la MMF sur les causes de la guerre, une analyse de la militarisation du capitalisme mais surtout une analyse féministe de la guerre et de la militarisation.
Objectif 2. Agir pour dénoncer l'impunité sous toutes ses formes le viol comme arme de guerre, l'utilisation du corps des femmes comme butin de guerre et, de façon plus générale, les liens entre la militarisation et la violence envers les femmes.
Actions :
- Organiser une journée annuelle de réflexion et d'actions, le 24 mai, sur la paix, la démilitarisation
et contre l'impunité et l'utilisation du corps des femmes comme butin de guerre et du viol comme arme de guerre avec des campagnes d'éducation populaire auprès des femmes de la base et des outils de sensibilisation créatifs.
- Faire une même action au niveau régional en 2009.
- Cumuler les réflexions portées par les groupes et CN et en diffuser les résultats au niveau mondial.
- Rédiger et diffuser une déclaration de la MMF pour dénoncer l'impunité des crimes contre les femmes.
- Reprendre notre campagne mondiale contre l'utilisation du viol comme arme de guerre.
Objectif 3. Faire connaître l'analyse féministe des causes de la guerre et notre définition de la paix et nos revendications.
Action :
- Présenter une analyse féministe des causes et des conséquences de la guerre ainsi que ses effets sur les femmes à nos alliéEs.



MMF:objectifs politiques et actions pour le theme femmes et travail

2006-12-08T00:37:17.000+00:00

Objectifs politiques et actions à mener concernant ce thème Femmes et travailObjectif 1. Poursuivre notre travail sur les alternatives économiques féministes et mettre à jour nos revendications en ce sens.Actions :- Mettre à jour nos revendications sur le travail des femmes et les alternatives économiques.- Débattre d'alternatives telles que l'économie solidaire et l'agroécologie d'un point de vue féministe. Analyser l'impact et la signification de la féminisation de la migration. Objectif 2. Dénoncer l'impact de la mondialisation néolibérale et patriarcale sur la vie des femmes, sur les conditions de travail de toutes les femmes et leur autonomie économique.Consolider la solidarité entre les femmes et les luttes du sud et du nord ainsi que sud et sud.Actions :- Documenter et diffuser nos expériences de résistance concernant les droits du travail.- Diffuser notre analyse sur le travail et femmes, l´importance de l´autonomie économique, les accords de libre commerce et les institutions internationales moyennant les médias de masse et alternatifs, et des outils d´éducation populaire.- Réaliser une campagne pour faire connaîtredomestique, le travail des immigrantes, les changements des lois, l´interdiction de syndicalisation, etc les pratiques d'exploitation du travail des femmes rurales, urbaines, autochtones et migrantes par les transnationales.- Réaliser une campagne de dénonciation de toutes les formes et manifestations de la précarisation du travail des femmes tels que la sous-traitance, l´emploi .Objectif 3. Revendiquer l'existence d'un système de sécurité sociale universelle, la consolidation d'emplois avec droits sociaux liés à l'emploi, l'égalité et l'équité salariale entre les femmes et les hommes, des conditions de production et de commercialisation pour les femmes paysannes, artisanes, petites commerçantes, l'accès à l'emploi pour les femmes, particulièrement les femmes handicapées, l'accès à la terre et aux ressources, etc. Actions :- Mener une campagne mondiale pour l´instauration ou l'augmentation d´un salaire minimum (reconnaissant l'accès à une rémunération permettant de vivre décemment et dignement) comme vecteur d'égalité.- Identifier les luttes menées par les CN sur cet objectif et élaborer à partir des luttes communes, des propositions d'actions mondiales.Objectif 4. Revendiquer la valorisation du travail reproductif, le partage équitable de ce travail entre les femmes et les hommes et sa prise en charge collective.- Réaliser des campagnes pour rendre visible le travail reproductif réalisé par les femmes et leur surcharge de travail.- Sensibiliser la société sur la responsabilité de l´État pour assurer des garderies, programmes de soins des personnes malades ou âgées et d´autres services d´appui à la reproduction sociale.- Sensibiliser la société sur la responsabilité des hommes par rapport au travail reproductif.[...]



MMF:valeurs et buts apres la derniere revision

2006-12-08T00:27:46.290+00:00

APPROFONDISSEMENT DE LA MISSION DE LA MARCHEAprès discussion, les buts de la Marche ont été révisés comme suite:Buts: La Marche mondiale des femmes est un mouvement mondial d'actions féministes rassemblant des groupes et organisations de la base oeuvrant pour éliminer les causes qui sont à l'origine de la pauvreté et de la violence envers les femmes. Nous luttons contre toutes les formes d'inégalités et de discriminations vécues par les femmes. Ses valeurs et ses actions visent un changement social, politique et économique. Elles s'articulent autour de la mondialisation des solidarités, de l'égalité entre les hommes et les femmes, entre les femmes elles-mêmes et entre les peuples, le respect et la reconnaissance de la diversité entre les femmes, la multiplicité de nos stratégies, la valorisation du leadership des femmes et la force des alliances entre les femmes et avec les autres mouvements sociaux progressistes.Objectif 1 : Renforcer et maintenir un vaste mouvement de solidarité entre toutes les femmes et les organisations de la base de façon à ce que la Marche constitue un geste d'affirmation des femmes du monde.Objectif 2 : Promouvoir l'égalité et la justice entre les femmes et les hommes, entre les femmes elles-mêmes et entre tous les peuples.Objectif 3 : Continuer à construire et à renforcer un vaste processus d'éducation populaire où toutes les femmes peuvent analyser par elles-mêmes et pour elles-mêmes les causes de leur oppression, de leur discrimination, ainsi que des alternatives possibles.Objectif 4 : Mettre de l'avant les revendications et les alternatives communes aux mouvements des femmes du monde, sur les plans local, national, régional et international, autour des thèmes de la pauvreté et de la violence envers les femmes.Objectif 5 A : Exercer des pressions politiques sur les gouvernements et les institutions politiques multilatérales (par exemple, l'ONU) pour qu'ils effectuent les changements qui s'imposent pour améliorer les conditions et la qualité de vie des femmes du monde, incluant une politique de désarmement et de résolution pacifique des conflits, la fin de toutes les impunités et de la corruption, de l'utilisation du viol comme arme de guerre, des occupations et de la présence militaires étrangères, ainsi que l'imposition de blocus politiques et économiques.Objectif 5 B : Remettre en cause et dénoncer les institutions internationales financières, économiques et militaires (FMI, OTAN, OMC, BM, corporations transnationales, agences de coopération qui imposent des conditions aux luttes des femmes) qui appauvrissent, marginalisent les femmes et accroissent la violence à leur égard, et travailler à des propositions institutionnelles alternatives.Objectif 6 : Amener la population en général, les autres secteurs de la société et les mouvements sociaux à soutenir et à effectuer les changements qui s'imposent pour améliorer le statut, les conditions et la qualité de vie des femmes du monde entier.Objectif 7 : Développer et mettre en œuvre des actions et des propositions féministes dénonçant les institutions économiques et financières qui favorisent l'exploitation et la dégradation de nos ressources, les changements climatiques et les pertes de biodiversité. Mener la lutte pour une autogestion de nos ressources environnementales vers un modèle de développement qui soutienne les besoins fondamentaux des générations présentes et à venir.Valeur 1 : Le leadership de l'organisation est entre les mai[...]



MMF:Groupes participants actifs

2006-12-08T00:21:24.103+00:00

GROUPES PARTICIPANTS ACTIFS
Désormais, les groupes répondant aux critères suivants seront considérés comme des groupes participants actifs :

- être soit un groupe autonome de femmes, un comité de femmes à l'intérieur d'un groupe mixte ou un organisme mixte qui n'a pas de comité de condition féminine mais à l'intérieur duquel un groupe de femmes assument le leadership de la Marche
- adhérer aux objectifs, aux valeurs et à la plate-forme mondiale de la Marche mondiale des femmes
- être prêt à participer aux actions des coordinations nationales, à intégrer les actions de la Marche dans son programme d'activités ou à faire la promotion de la Marche mondiale des femmes

Les groupes participants « actifs » ont obligatoirement des liens avec la coordination nationale de leur pays ou territoire, là où il y en a une. La liste complète des groupes est publiée sur notre site Web. La Marche mondiale compte 67 coordinations nationales. Les sympathisantes sont les organisations ou individues qui souhaitent recevoir des informations comme le Bulletin de liaison international, les appels à la mobilisation, etc.



editorial du bulletin de liaison de laMMF/octobre

2006-12-07T23:57:07.033+00:00

Renforcer notre identité commune et nos actionsChéres amies,La Marche Mondiale des Femmes est un mouvement récent. Notre première rencontre internationale date de 1998, lorsque nous nous sommes réunies à Montréal, au Québec. À l'époque, nous ne nous connaissions pas, ou peu, et beaucoup d'entre nous n'avaient l'habitude de participer à des rencontres internationales. En 2006, nous avons réalisé notre sixième rencontre à Lima, au Pérou. Pendant toutes ces années de travail, nous avons réalisé des mobilisations internationales, en 2000 et 2005 ; nous avons agi au niveau local et au sein des mouvements sociaux luttant pour une autre mondialisation. Bref, nous avons construit ensemble un mouvement irréversible. Ce mouvement a une identité propre.Dès notre première rencontre comme Marche mondiale des femmes, nous nous sommes préoccupées de la vie quotidienne des femmes et nous sommes attaquées aux causes de la pauvreté et des violences que nous vivons. À Lima cette année, nous avons revisité les thèmes de la pauvreté et de la violence envers les femmes en fonction du contexte actuel et nous avons défini notre vision pour les quatre années à venir.Nous avons ainsi souligné la marchandisation croissante de la vie, de la nature et des relations entre les personnes et dénoncé l´augmentation des conflits armés et des guerres. Ces constats nous ont mené à identifier quatre champs d´action qui approfondissent nos engagements initiaux de lutte contre la pauvreté et contre la violence et nous avons débattu des alternatives. Les quatre champs d´action sont : la violence envers les femmes comme outil de contrôle du corps, de la sexualité et de la vie des femmes; femmes et travail ; la paix et la démilitarisation ; l'accès aux ressources, à la biodiversité et à la souveraineté alimentaire.Nos échanges et notre réflexion commune nous ont permis d'avancer dans le renforcement de notre identité politique commune. Nous avons ainsi affirmé qu'il n'est plus suffisant de juxtaposer une série de demandes émanant de femmes ayant vécu des expériences variées mais qu'il faut agir en dialogue, confronter nos positions, afin d'aboutir à une synthèse dans laquelle toutes les femmes puissent se retrouver et se rencontrer. Depuis toujours, nous faisons des analyses, avons des discussions, organisons des manifestations, élaborons des propositions basées sur l'expérience vécue, la réflexion et l'action. Il faut poursuivre le travail entamé dans le but de définir les prochaines actions internationales à mener comme Marche Mondiale des Femmes.À Lima, nous avons entamé le processus de transfert du Secrétariat International vers le sud. Le Brésil a été élu pour assumer cette responsabilité et j´ai, personnellement, été désignée pour occuper les fonctions de coordonnatrice de la Marche, succédant à Diane Matte à ce poste. Nous travaillons à l'organisation du nouveau secrétariat au Brésil, en lien avec les membres de l´ancien secrétariat. Nous poursuivrons les pratiques qui ont fait leur preuve, comme de faire appel à des traductrices professionnelles féministes ; l'alimentation de notre site Web ; les communications par courrier électronique ; le renforcement des Coordinations Nationales et des dynamiques régionales ; les mécanismes horizontaux de coordination.La planification stratégique nous servira de guide pour organiser notre action et nous permettra de chercher du f[...]



article ds le journal almounadil(a)sur la marche mondiale des femmes

2006-12-07T23:25:24.690+00:00

المسيرة العالمية للنساء: نضـــال النســـاء المتواصـــليناير 2006 المناضل-ة عدد: 10اََنتهت الجولة حول العالم التي قام بها الميثاق العالمي للنساء من اجل الإنسانية(1) يوم 17 أكتوبر في واكادوكو بدولة بوركينافاسو بمسيرة ضمت 20000 امرأة جئن من قارات الكوكب الخمس.وقد تم بهذه المناسبة تقسيم الصيغة الرسمية للميثاق إلى 5 أجزاء بعدد القيم التي يتضمنها الميثاق(حرية، مساواة تضامن، عدالة، سلم) ووضع كل جزء وديعة لدى امرأة أو مجموعة نسائية تناضل من أجل قيم الميثاق. هكذا وضع قسم السلم وديعة لدى شبكة نساء بالأسود, والتضامن لدى منظمة فيا كامبسينا Via Campesina، والعدالة لدى أمهات ساحة ماي بالأرجنتين، والمساواة لدى نوال السعداوي، والحرية لدى أونج سان سو كي Aung San Suu Kyi (2).وقد جاءت هذه الجولة التي نظمت للميثاق، والتي كانت تستهدف التعريف به وتدعيم التضامن بين مختلف المجموعات النسائية على المستوى الوطني والجهوي والدولي، في سياق البرنامج الذي سطرته المسيرة العالمية للنساء (م.ع.ن) لسنة2005 والذي تمحور حول ثلاث أنشطة:1- صياغة الميثاق العالمي للنساء من اجل الإنسانية. هذا الميثاق هو أكثر من مجرد وثيقة برنامجية. إنه وسيلة و خيط رابط بين بناء حركة نسائية مستقلة محليا وعالميا وفي نفس الوقت بناء عالم آخر. ذلك أن صياغة الميثاق جاءت نتاج سيرورة نقاش عالمي شارك فيها، لمدة سنتين، 6000 جمعية ومنظمة نسائية، قبل أن يصادق عليه في 10 دجنبر 2005 في كيغالي برواندا خلال لقاء عالمي للم.ع.ن. والميثاق يقترح بناء عالم قائم على المساواة و الحرية والتضامن و العدالة والسلم.2- جولة حول العالم يكون للميثاق فيها دور الشاهدRelais . جولة تمر بـ53 بلدا من كل القارات، وفي كل مرة تجسد نساء البلد رؤيتهم لعالم آخر من خلال رسم على قطعة ثوب مربعة تلصق بالبقية وتسلم لنساء البلد الموالي.3- محطة " 24ساعة للتضامن العالمي للنساء" يوم 17 أكتوبر 2005 القاضية بجعله يوما للنضال ضد العنف والتفقير، تنظم خلاله أنشطة محلية لمدة ساعة في كل البلدان.كانت الانطلاقة قوية ورائعة بالبرازيل. 40000 امرأة سارت يوم 8مارس، اليوم العالمي للنساء، في مسيرة، بساو باولو، ضمت نساء من كل الأنواع والأصول: بيض، سود، هنديات من الامازون سرن سويا الى جانب فلاحات حركة البدون ارض (MST) و النساء بدون سكن والنقابيات.و يو[...]



MMF/maroc ds le journal almounadil(a)

2006-12-07T23:15:30.733+00:00

المسيرة العالمية للنساء بالمغرب... الفكرة تنبعث من سلاالاثنين 16 أكتوبر 2006بعد زهاء 6 سنوات من انطلاق عمل نسائي بالمغرب تحت لواء المسيرة العالمية للنساء، عادت قوى نسائية الى تلمس طريق استئناف ذلك العمل بعد ما اصابه من احتواء وحرف عن اهدافه قبل ان يتوقف بشكل كلي.هكذا انعقد، بدعوة من لجنة مناهضة الفقر في اوساط النساء، الملتقى النسائي من اجل المسيرة العالمية بالمغرب يومي 9 و10 سبتمبر بسلا . وكانت هذه اللجنة قد تشكلت بالرباط في سبتمبر 2005 من الجمعية المغربية لحقوق الانسان، فرع منظمة العفو الدولية بالمغرب، الجمعية الديمقراطية لنساء المغرب فرع اطاك المغرب -الرباط والاتحاد المغربي للشغل.انصبت اشغال ملتقى سلا على محورين: العولمة واثارها على الحقوق الانسانية للمرأة الحركات النسائية والنضال ضد العولمة: أي دور للمسيرة العالمية للنساء ؟وقد صدر عن الملتقى نداء ( ننشره جانبا) وُحددت اجندة للاشتغال مستقبلا.انها خطوة محمودة تضع على كاهل مناضلات منظمات النساء، وكل انصار القضية النسائية، الاسهام لبناء شبكة مناضلة وفق مبادئ المسيرة العالمية للنساء، مبادئ مناهضة اضطهاد النساء القائم على النظامين البطريركي والراسمالي.ومما لا شك فيه ان الانطلاقة الجديدة للعمل تحت لواء شبكة المسيرة العالمية يستدعي، بادئ ذي بدء، وضع حصيلة المسار منذ يناير 1999 عندما تشكلت اللجنة الوطنية للمسيرة العالمية للنساء بدعوة من اتحاد العمل النسائي الذي حضر اللقاء الدولي بكندا الى جانب الاتحاد المغربي للشغل.وبنظرنا يكمن السبب الرئيس لما عرفته التجربة المغربية من افراغ من المحتوى النضالي، واستعمالها لاغراض اكثرها مناقض لمبادئ المسيرة العالمية للنساء، في طبيعة القوى النسائية التي امسكت بمقاليد الامر منذ البداية، وضعف القوى الوفية فعلا لمبادئ المسيرة العالمية.فالقسم الاعظم من ناشطات الحركة النسائية المغربية ينتمي الى احزاب اليسار التاريخي، هذا اليسار انجرفت غالبيته مع النيوليبرالية، بل تولت تنفيذ تلك السياسة المعادية للنساء وعموم الجماهير الشعبية بالمشاركة في حكومة الواجهة الموجهة من البنك العالمي وصندوق النقد الدولي. وهكذا سايرت تلك القوى كل الهجمات التي تعرضت لها الخدمات العمومية ( "الميثاق الوطني لل[...]