Subscribe: Podcast "Desde el baño"
http://feeds.feedburner.com/desdeelbano
Added By: Feedage Forager Feedage Grade A rated
Language: Spanish
Tags:
acentos  acá  cuando  era  este  hay  les  malas palabras  muy  más  otro día  otro  palabras  podcast  qué  son    ver 
Rate this Feed
Rating: 2.8 starRating: 2.8 starRate this feedRate this feedRate this feed
Rate this feed 1 starRate this feed 2 starRate this feed 3 starRate this feed 4 starRate this feed 5 star

Comments (0)

Feed Details and Statistics Feed Statistics
Preview: Podcast "Desde el baño"

Podcast "Desde el baño"



La idea del Podcast es darle la posibilidad a todos los que estén interesados, de aprender el vocabulario y las expresiones más comunes de la Argentina. Para poder aprovecharlo, es necesario tener un conocimiento previo de español.



Last Build Date: Thu, 22 Sep 2016 06:43:21 PDT

 



Onda

Fri, 07 Dec 2007 08:19:03 PST

Estoy probando este cosito, avísenme si no les anda (igual se puede descargar haciendo click en el título, como siempre):


(object)

En la conversación con un taxista, usamos "onda" varias veces.

En esta página hay una entrada que corresponde a "onda". Bajen hasta la o y van a ver un párrafo larguísimo, medio difícil de leer, con diferentes expresiones y ejemplos. Dos en especial que no puedo creer que me olvidé son "pegar onda" y "mató tu onda".
(image)


Media Files:
http://feedproxy.google.com/~r/desdeelbano/~5/EciSjx8PbH8/onda.mp3




De vida o muerte: ¿setiembre o sePtiembre?

Wed, 10 Dec 2008 11:02:14 PST

(image)

Este viernes hay "boda comunitaria" en Miraflores (Perú). Se me pasó la fecha de inscripción, pero si creen que detalle tan pequeño me va a detener, están equivocadísimos. El plan es ir con mi vestido blanco, aprovechar la confusión de la muchedumbre, elegir al novio más distraído de todos y convencerlo de que "sí, mi amor, era conmigo, hoy te casas CONMIGO". A ver si de una vez por todas...

En fin. Además de compartir mis deseos más íntimos, el objetivo de esto es que hablemos de esa duda que nos atormenta a todos.

¿Es "setiembre" o "septiembre"?

En Miraflores quisieron quedar bien con Dios y con el Diablo e incluyeron las dos opciones en un mismo cartel. Ya que mi futuro marido va a ser miraflorino, supongo que me tendría que ir acostumbrando, pero la verdad sea dicha: no es mi estilo. Mi estilo es una cosa o la otra. Coca o Pepsi. Los Beatles o los Rolling Stones. Setiembre o septiembre.

Según la Real Academia, "septiembre" es la forma preferida en el uso culto, aunque "setiembre" no se considera incorrecto. Y de todas formas, aunque se considerase incorrecto, vale la pena recordar que la Real Academia es la misma que pretende que digamos "güisqui" en lugar de "whisky". Pfff.

Yo prefiero la Coca Cola, los Beatles y... se-- adivinen y díganme qué prefieren ustedes.

Aviso: la publicación de un nuevo podcast es inminente.
(image)



En Perú es desde los SS. HH.

Wed, 10 Dec 2008 11:02:15 PST

Acabo de volver de Perú y vi que en todas partes, en lugar de tener cartelitos que dijeran "baño", los baños tenían cartelitos que decían "SS. HH.".

(image)
Nosotros abreviamos algunos plurales de la misma forma, repitiendo la primera letra de cada palabra. Por ejemplo:

Estados Unidos: EE. UU.
Fuerzas Armadas: FF. AA.
Relaciones Públicas: RR. PP.

¿Pero qué significa SS. HH.? Después de mucho rascarme la cabeza (y la pera), no logré descifrarlo, hasta que lo vi escrito completo en algún lugar: SERVICIOS HIGIÉNICOS.(image)



Fiaca

Thu, 16 Aug 2007 08:22:28 PDT

Para escuchar el podcast hagan click acá.

(image)


Media Files:
http://feedproxy.google.com/~r/desdeelbano/~5/Hc9hbODycvY/fiaca.mp3







Nada nuevo, ignoren los mails

Mon, 28 May 2007 06:25:01 PDT

Ayer empecé a agregarle etiquetas a los diferentes podcasts, para que sea más fácil encontrarlos. Lo que no sabía era que Blogger iba a "pensar" que eran entradas nuevas y Feedburner iba a ponerse a mandar mails a todo el mundo avisando que había podcasts nuevos. No los hay. Perdón por la confusión.
(image)



¿Pajero?

Wed, 10 Dec 2008 11:02:15 PST

Había una vez una niña (yo) caminando por las calles de Pamplona, España, que miraba a su alrededor y pensaba "muy lindo, che, muy lindo". Todo era felicidad y alegría, y si había alguna preocupación ("¿tendrán los toros bien guardados?") era muy leve, cuando de repente... VIO LO SIGUIENTE:


(image)

¡HORROR! ¡ESPANTO! La niña (yo) quedó (quedé) ATÓNITA, ESTUPEFACTA, A-NO-NA-DA-DA. Cómo no murió de un síncope, no se entiende.

¿Por qué?
(image)



Conversación con un taxista

Sat, 12 May 2007 17:58:42 PDT

El otro día grabé una conversación que tuvimos dos amigas y yo con un taxista. Está transcripta más abajo para que la puedan seguir mientras escuchan.T: TaxistaS: SofíaA1: Amiga 1A2: Amiga 2Lo que está entre paréntesis son comentarios míos que no son parte de la conversación. Avisen si hay errores o algo no se entiende, porque es tan largo que lo más probable es que se me hayan escapado cosas.T: ¡Algo dijo!A1: Ah, no sabés ni qué dije.T: No, no. Antes de la... de boluda, otra cosa... “la tiró a la mierda”.S: ¿Mierda es peor que boluda?T: No, pero queda feo en chicas jovencitas y lindas.S: Gracias. ¿La gente, la gente de hoy dice muchas malas palabras?T: ¿Sabes que sí?S: Lo nuestro no es nada comparado a...T: No, más vale, yo tengo hijos también y los hijos míos dicen malas palabras.A1: Señor, yo tengo una pregunta. El otro día me dijo una señora...T: Sí.A1: Que trabajaba, en realidad trabaja en una peluquería. Me senté y me dice: “yo cuando se sienta alguien acá, ya sé todo de esa persona. Estoy muy acostumbrada a ver gente nueva todo el tiempo y ya sé todo”. ¿A usted le pasa lo mismo?T: Depende. Puede ser. No, yo no puedo saber nunca lo que le pasa al otro si el otro no me cuenta.S: ¿Pero a usted le divierte escuchar la conversación ajena o le parece, o le da fiaca? (FIACA es un término que significa varias cosas, como pereza o aburrimiento. En este caso podría haber preguntado ¿le aburre?).T: No, por eso subí la radio.A2: No le divierte nuestra conversacion entonces.A1: Pero igual--pero igual estaba escuchando, porque me calló la boca cuando dije una mala palabra. Una palabrota.T: Claro, porque los chicos en general, cuando hablan, hablan para que se entere el país.S: Muy fuerte.T: Muy fuerte. Y mal. Pero es general, no sos vos ni es ella, ni la otra chica.A1: Es un tema generacional.T: Es un tema de mal aprendizaje, no de mala educación.A1: Uhh… Nos está dando para que tengamos.T: No, no, no, no, no. Mal aprendizaje es una cosa y mala educación es otra.S: Lo vamos a pensar.T: Aparte no agredís a nadie. A1: No.T: Porque no estás agrediendo a nadie. Estás diciendo lo normal que hoy dicen los chicos. Boludo, boluda. Es norm—hoy es--hoy es normal.S: ¿Usted no dice malas palabras?T: ¿Cómo?S: ¿No dice malas palabras usted?T: ¿Quién te dijo que no?S: No, pregunto, pregunto.T: Ah, sí, yo sí, más vale. Pero las malas palabras las digo ¡je! según la ocasión.S: Claaaro. ¿Ante una dama nunca, nunca una mala palabra?T: No, de repente no.A2: ¿Y si la que hizo la mala maniobra es una dama?T: Y la puedo llegar a mandar a pasear lejos.S: Epaaa.A1: ¿Hasta dónde por ejemplo?T: Y hasta lo de la madre, hasta lo de la hermana. Depende los familiares que tenga cerca. No, pero generalmente no, ¿viste? Generalmente no, porque no me gusta insultar. (Depende siempre tiene que ir seguido de la preposición "de". El taxista tendría que haber dicho "depende DE los familiares que tenga cerca". Es dededé: DE-pen-DE DE).S: ‘Ta bien.A1: Igual la calle está dura ¿o no? Como que uno a veces se despierta a la mañana buena- ¿Viste cuando te despertás en esos dias “qué buen dia, buena onda”? Salís a la calle y en dos minutos te pueden cambiar el humor ¿o no?T: Y sí, hay veces que pasa. Yo no soy de salir de mal humor nunca, pero hay veces que me siento y el primer viaje que hago ya vienen con cara de segundo tiempo.S: Los colectiveros son mala onda en esta ciudad. (COLECTIVERO es el conductor de un colectivo. Colectivo = autobús. Más en: "Medios de transporte").T: No, pará. Eso no te lo voy a permitir.S: ¿No?A2: Es colectivero me parece el que esta atrás del volante.A1: El mito del tachero colectivero se nos cae acá ¿eh? (TACHERO = taxista).T: ¿Eh?A1: Se nos cae el mito del tachero colectivero, ¿qué hacemos?T: No, el colectivero depende…A2: ¿Hay pica o no, igual? ([...]



Hola, no me morí.

Sun, 29 Apr 2007 21:35:09 PDT

Estoy bien, gente. Pasa que me mudé y no tengo más baño. Bah, hay un baño donde vivo, pero no es lo mismo... Es chiquito, incómodo y, lo peor de todo, el otro día había una cucaracha. Ya fumigaron todo y se supone que se fueron (ella y sus parientes) para siempre, pero los traumas no se fumigan ni se van tan fácilmente.

Para que se den una idea, el otro día estaba en lo de una amiga que tiene un perro (no sé qué raza es... tipo un Labrador negro, ¿existen? No sé, es más o menos grande). El perro andaba correteando por ahí mientras mi amiga y yo conversábamos. En eso, pasa corriendo por atrás mío y me roza la pierna con su cola. Me RE asusté, salté tres metros y ¿qué fue lo primero que pensé? No pensé "ah, el perro". Pensé "CUCARACHA GIGANTE".

El otro día vi mi propia sombra y pensé "CUCARACHA GIGANTE ATRÁS MIO". Después pensé, en este orden:
1. Adiós, mundo cruel.
2. Soy muy joven para morir.
3. Volveré, aunque sea lo último que haga.
4. Ay, creo que era mi sombra.
5. Uh, cierto que teníamos sombra.
6. Ah y cierto que los insectos gigantes no existen...
7. Kafka y la "!#$"#%$ que te "#%$#"%#$%!!!!!!!!

Por ahí parece serio, pero no lo es tanto. Yo siempre estoy asustada por algo. La semana anterior era el tema del calentamiento global y el fin del mundo. Me caía una gotita de lluvia en la punta de la nariz y yo ya pensaba "TSUNAMI GIGANTE, CORRAN, CORRAN" (y esto no es redundante, porque el tsunami que me imaginé era mucho más grande que los tsunamis comunes y corrientes).

Les prometo que cuando encuentre otra cosa que me traume, que reemplace mi actual cucarachofobia (¿o cucarachafobia?) y pueda volver a estar en paz en el baño, van a tener noticias mías en formato podcast.
(image)



Y estuve en Chile

Sun, 27 May 2007 09:01:39 PDT

Finalmente, el podcast sobre Chile que había prometido.(image)


Media Files:
http://feedproxy.google.com/~r/desdeelbano/~5/yn7eTGLTr5s/chile.mp3




¿Probai, probás, pruebas?

Wed, 10 Dec 2008 11:02:15 PST

(image)
La semana pasada estuve en Chile y me topé con este cartel que me pareció fotografiable, por el "probai", ¿cachai? Oralmente, las terminaciones verbales son así, con "i", por lo menos cuando hablan entre amigos ("hola, ¿cómo estai?"). Me explicaron que por escrito no se usa, pero el de la publicidad es un mundo que no se atiene a las reglas.
(image)



Estuve en Uruguay

Thu, 01 Feb 2007 10:09:49 PST

Descubrí algunas diferencias y semejanzas con nuestra forma de hablar.

Podcast relacionado: Acentos IV (Uruguay).(image)


Media Files:
http://feedproxy.google.com/~r/desdeelbano/~5/iAqS3r19npc/uruguay.mp3




Palo palo palo

Sun, 27 May 2007 09:01:50 PDT

Si buscan la palabra "palo" en cualquier diccionario, de lunfardo o no, van a ver que tiene un montón de acepciones diferentes. Acá van algunas de ellas y otras que NO van a encontrar en ningún diccionario.
(image)


Media Files:
http://feedproxy.google.com/~r/desdeelbano/~5/zfsEJ1WOVFc/palo.mp3




Estamos en época de exámenes

Tue, 19 Dec 2006 18:49:38 PST

Y yo no quería ser menos. Tengo alma de maestra ciruela, así que armé una pruebita para ver cuánto aprendieron con los podcasts, desde abril hasta hoy.
Aclaro desde ya que la armé con una página yanqui, así que no pude poner acentos, ni eñes, ni ciertos signos... Me desquito ahora: ñññññ ¿¿¿¿¿ áéíóú.
Otra aclaración. Cuando terminen, les va a tirar el porcentaje de preguntas correctas y nada más. Considero que se aprueba con un mínimo de 60%.
No quiero que nadie que saque 50% o menos me venga con la argentinada de reclamar más nota, alegando que las preguntas no fueron claras o que tenían trampa. ¡La nota no se discute! Tampoco quiero que los que aprueben me vengan con la argentinada de exigir premio o medalla o lo que sea. Si hacen eso, les saco puntos por pedigüeños (pedigüüüeññños - me sigo desquitando).
¿Quedó claro? Ahora sí:
(image)



Vocabulario cordobés

Sun, 27 May 2007 09:05:51 PDT

Entren acá para una lista de palabras usadas en el lenguaje coloquial de Córdoba (provincia argentina). Algunas se usan en Buenos Aires y ya fueron explicadas en podcasts anteriores (como quilombo, orto, bondi) pero muchas otras no.(image)



Pileta = Piscina

Sun, 27 May 2007 08:24:57 PDT

(image)
En "Juegos" se dijo que el Marco Polo se juega en la pileta, pero no se aclaró que lo que en la Argentina es una pileta, en otros lados una piscina.
(image)



Juegos

Thu, 14 Dec 2006 17:52:43 PST

Pedro y Tomás explican cómo se juega a la mancha, al Marco Polo, al poliladron, entre otros.
Para ver chistes de Maitena, tienen que hacer click acá y una vez adentro, elijan un libro y hagan click en los numeritos a la izquierda para ver ejemplos.
Acá hay un dibujito de la rayuela (arriba de los números dice "cielo") y acá, una explicación.
(image)


Media Files:
http://feedproxy.google.com/~r/desdeelbano/~5/tmyRAEwR_Rk/juegos.mp3




Medios de transporte

Sun, 27 May 2007 09:02:35 PDT

Auto, bondi, tacho, subte, etc.(image)



Preguntas de oyentes 2

Sun, 27 May 2007 08:27:49 PDT

Más preguntas de oyentes:

- ¿Cuál es la diferencia entre boludo y pelotudo?
- ¿Se dice "la Argentina" o simplemente "Argentina"?
- ¿Por qué el podcast aparece como explícito?

Para los interesados en Mafalda, ésta es la página oficial de su creador, Quino. Acá pueden ver algunos de sus chistes. Y este es el libro que yo recomiendo: Toda Mafalda(image) . Incluye los 10 libritos de Mafalda, cosas inéditas, etc.
Podcast relacionado: Preguntas de oyentes 1.
(image)


Media Files:
http://feedproxy.google.com/~r/desdeelbano/~5/QrO-SyK7rfg/preguntas2.mp3




Adjetivos del mundo de la gastronomía

Sun, 27 May 2007 09:06:08 PDT

Comidas que se usan para describir.

En el mensaje de abajo está el video del que les hablé.

También les recomiendo estos otros de Les Luthiers:

- Centro de atención al suicida.
- Me engañaste una vez más/Gloria.
- Monólogo/República de Banania.

Podcast relacionado: Adjetivos del mundo animal.(image)


Media Files:
http://feedproxy.google.com/~r/desdeelbano/~5/O6Q4XFDrIRo/comidas.mp3




El video que les prometí

Wed, 15 Nov 2006 11:31:08 PST


Les Luthiers - Esther Píscore

(object) (embed)

(image)


Media Files:
http://feedproxy.google.com/~r/desdeelbano/~5/d_6AOauk1TU/2QqGTKtYXgk







Qué libros uso

Thu, 07 Dec 2006 08:49:53 PST

Me han pedido que aclare bien cuáles son los libros que a veces cito en los podcasts. Acá están:

1) Diccionario del lunfardo, de Athos Espíndola.
2) Diccionario del habla de los argentinos, de la Academia Argentina de Letras.
3) Diccionario panhispánico de dudas.
4) Un diccionario de lunfardo de Gobello (no lo encuentro y no me acuerdo el título exacto) que es RE viejo. El mismo autor sacó otros más tarde, que creo que están buenos, pero no los tengo.
Acabo de agregar los enlaces a estos libros en la columna derecha de la página, para que cuando este mensaje sea archivado, la información quede.
(image)



Locura

Sun, 27 May 2007 09:02:22 PDT

Qué otras formas hay para decir que alguien está loco.(image)


Media Files:
http://feedproxy.google.com/~r/desdeelbano/~5/EXv1VUItZm0/loco.mp3




Ya están los videos en iTunes

Thu, 28 Sep 2006 12:49:58 PDT

Los que quieran verlos desde ahí pueden entrar haciendo click acá).
Si prefieren youtube.com, es acá.
(image)