Subscribe: Píntame el día
Added By: Feedage Forager Feedage Grade B rated
Language: Spanish
aunque  calexico  cuando  day  days  este  great  hacer  infames  madrid  mis  music  new  poster  sol  sun  tiempo  time  tipos infames 
Rate this Feed
Rate this feedRate this feedRate this feedRate this feedRate this feed
Rate this feed 1 starRate this feed 2 starRate this feed 3 starRate this feed 4 starRate this feed 5 star

Comments (0)

Feed Details and Statistics Feed Statistics
Preview: Píntame el día


paint my day

Updated: 2018-04-25T23:13:12.012+02:00




My Instagram
(this is the closest it gets to this old blog)

My portfolio (English)
Mi portfolio (Español)



today's to-do list
lista de cosas para hacer hoy

Poster for Smile


new poster
by pintameldia

new video 
by Smile

she's turning nine


la princesa Nocilla cumple hoy nueve añosy está preocupada porque este día -su día- se parece demasiado a los demás;hace sol, está jugando con su hermana mientras canturrean;congelaría este momentosólo para mí,grabaría sus cancionesy sus monólogos;quiere corrernadarjugar a tenissaltarymás;no tiene fin,su inquietud se expande como un gas,lo quiere todo,lo quiere ya;tiene nueve años, claro::my princess Nutella turns nine todayand she's worried cause this day -her day- looks pretty much like any other given day;it's sunny, she's playing along with her sister while they sing;if only i could freeze this momentjust for me,if only i could record her songsand her monologues;she wants to runswimplay tennisjumpandmore;her will has no end,her curiosity expands like a gas,she wants it all,she wants it now;she's nine alright[...]

it's been a long and beautiful summer, yes


mi verano

un punto

he vuelto


my summer


i'm back

Wish you were here


I'm posting this kinda old illustration, as a tribute to a beloved relative who left us two weeks ago.::Rescato una ilustración de hace algún tiempo, para homenajear a una persona muy querida que nos dejó hace dos semanas. So, so you think you can tell Heaven from Hell,blue skies from pain.Can you tell a green field from a cold steel rail?A smile from a veil?Do you think you can tell?And did they get you to trade your heroes for ghosts? Hot ashes for trees?Hot air for a cool breeze?Cold comfort for change?And did you exchange a walk on part in the war for a lead role in a cage?How I wish, how I wish you were here.We're just two lost souls swimming in a fish bowl, year after year,Running over the same old ground. What have you found? The same old fears.Wish you were here. Wish you were here[...]

Last minute poster


Do you know when you get excited about doing something and then you drift away and end up doing it in a rush at the very last minute?
Well, it's happened to me this time. And for no reason at all.
Here's the thing though: I love that one of my favorite bands is playing at one of my favorite places, right at the very old cinema where I used to go to watch movies during my childhood summers. To this day those old and mossy cinema seats smell of summer and red licorice to me. 
If I could, I'd go in a heartbeat and my eyes would get all watery as my mind would fill with the greatest memories and the greatest music.
If you happen to attend, close your eyes and listen.


¿Sabéis cuando te emociona hacer algo y acabas a la deriva y lo haces en el último momento?
Bueno, eso es lo que me ha pasado esta vez. Y sin ningún motivo.
El caso es que me encanta que uno de mis grupos favoritos vaya a tocar en uno de mis sitios preferidos, y encima en el viejo cine al que yo solía ir a ver pelis en los veranos de mi infancia. Hasta el día de hoy sus asientos viejos y nohosos me huelen a verano y regaliz rojo.
Si pudiera, iría sin dudarlo y mis ojos se humedecerían mientras mi cabeza se iría llenando de los mejores recuerdos y la mejor música.
Si váis, cerrad los ojos y escuchar.

Zulu Hour


Latest comic that I have bought. 
I need more recommendations, anyone?


El último cómic que he comprado.
Necesito más recomendaciones, 
¿alguién por ahí tiene alguna?

The sun is here


Oh my, the sun is here
for days, weeks, months we've only known rain and wind
I am celebrating! If only you could see me smile my biggest broadest smile...
Not only is June bringing us this sun, it's also bringing some discounts at my shop.
Use this code "SUNISHERE" in any purchase and you'll get a 25% discount.
Happy days are here!


Oh, sí, el sol está aquí
Tras días, semanas, meses con sólo lluvia y viento
¡Y lo estoy celebrando!
Si pudieráis verme sonreir mi sonrisa más grande
Pero junio no sólo nos trae el sol, también llega con descuentos en mi tienda online.
Usa el código "SUNISHERE" en cualquier compra y tendrás un 25% de descuento.
¡Han llegado los días alegres!

Planning my future home


This is exactly what I am spending my time on lately: thinking of my new home, figuring out the space, furniture and decor. Still several months to go before we move in but my imagination is running wild. Actually, the drawing is not accurate at all and I don't have most of these pieces but it's fun to play and doodle anyway. I can only hope.
In the meantime, I'll keep on browsing Pinterest as if I wasn't procrastinating at all, and searching ebay and etsy for cool and unlikely affordable lamps. It's all the fun I am having these days.


Esto es exactamente en lo que he estado perdiendo el tiempo últimamente: pensando en mi casa nueva, imaginando el espacio, los muebles y la decoración. Todavía quedan meses para la mudanza, pero mi mente está desatada. Bueno, de hecho mis dibujos no se ajustan muy bien a la realidad y ni siquiera tengo la mayoría de los muebles que voy incluyendo, pero es divertido garabatear y jugar. No pierdo la esperanza.
Mientras tanto, sigo mi zambullida en Pinterest como si no estuviera malgastando el tiempo, y buscando bonitas y -poco probable- baratas lámparas en ebay y etsy. Y sí, éste es mi entretenimiento.

El Inquilino Comunista at the Primavera Sound Festival


New poster!!

Guess where I'll be this next Thursday
I would love to say hi to you if you come by


Nuevo poster!!

Adivina dónde estaré este jueves
Me encantará saludarte si te pasas tú también

My heart is beating


just when I felt I was burning out
just when I felt winter was not going away
just when I felt I was doodling without progressing
the sun comes up, dries my bones and pushes me to make some quick sketches
today I feel like drawing


justo cuando me sentía quemada
justo cuando sentía que el invierno no se iría nunca
justo cuando sentía que garabateaba sin progresar
sale el sol, seca mis huesos y me empuja a hacer unos bocetos rápidos
hoy me apetece dibujar



Hello there
Are you taking your time this week to breathe?
I am.

(walking along the beach with my friend B. and her dogs)

Vino tinto y conversación


Vino tinto y conversación
sincronizando la natación
Red wine and conversation
synchronized swimming 
(Montreal, song by McEnroe)

New poster for McEnroe

The Great Parade


Right in time for the Madrid exhibit I decided to print a very limited edition of prints and I had them printed in an awesome Hannehmule paper. They turned out great. There are a few left in my shop. This one in particular features an array of characters from my drawings parading in style.


Para acompañar la expo de Madrid hice una serie muy limitada de láminas, impresas en un papel alucinante, que han quedado bien bonitas. Quedan unas pocas a la venta en mi tienda. Ésta en concreto muestra es una colección de personajes de mis dibujos, a modo de desfile.

Easter compilation


Family visiting us
Freezing wind at the beach
Interviews and other accidents


La familia de visita
El viento helador en la playa
Entrevistas y otros accidentes

School poster


Commissioned poster

Some things change, other things don't


Years can go by and there are still things that will never change. I get a call offering me to jump in a new and pretty project and I'm excited about it the whole week. I stumble upon a wonderful vintage mirror in last weekend's flea market and I'm the happiest person in town. The sun comes out shyly on a Monday and I feel everything's warming up and the virus that had been enduring is already saying goodbye. And then, my future house, my little shoe-box under construction, has got walls and there's nothing I could get more excited about right now.
I want to listen to new music so I can feel myself dancing on new footsteps. There's still a lot to learn and experience. So, what's your suggestion?


Pueden pasar los años que hay cosas que no cambian. Me llaman por teléfono y me proponen un bonito proyecto y ya estoy contenta para toda la semana. Voy al rastrillo y me topo con un bonito espejo que se empeña en venirse conmigo, y me pongo supercontenta por mi hallazgo. Sale el sol un lunes y parece que todo se va templando y el virus que me asolaba, instalado de inicio en mi garganta, va despidiéndose. Y además, mi futura casa, esa cajita de zapatos en obra, ya tiene paredes, y os aseguro que hacía tiempo que nada me hacía tanta ilusión. 
Quiero escuchar música nueva, para sentir que bailo sobre caminos nuevos y que aún queda mucho por experimentar y aprender. ¿Qué me sugerís vosotros?

The knitting therapy


On my way to finding my inspiration again, I stumbled upon this knitting workshop for beginners, down at Ah!. And it was perfect. I had a great time, I relearned what my gramma had taught me when I was ten, I met up with some friends and chatted and laughed. Great teacher too. Now, we'll see what I can knit for next winter!


Buscando de nuevo la inspiración, me tropecé con este taller de punto para principiantes, en Ah!. Y fue perfecto. Me lo pasé bien, recordé lo que mi abuela me había enseñado cuando tenía diez años, me reencontré con amigos, charlé y me reí mucho. Y la profesora, fantástica. Ahora veremos qué llego a hacer para el próximo invierno...

la mala leche


the sun, the beach
the south wind
and the bad temper
this picture here is for those friends of mine who have been feeling downcast, lost, frustrated, unmotivated, betrayed or simply in a bad temper lately


el sol, la playa 
el viento sur
y la mala leche
esta foto va dedicada a todos mis amigos que últimamente han estado decaídos, perdidos, frustrados, desmotivados, traicionados o simplemente de mala leche

These last few days


These last few days:the sun has finally showed up (although it's still freezing)I've started a new project (although it's uncertain and unconfirmed)I've been feeling the craving for painting on canvas again (although right now I lack the right place to do it)I'm back to living in Bilbao (although I will only be here for a few months)I'm excited again for the building of my future house (although it's only a bunch of walls at the moment)I've been missing my records and books (although I wouldn't have the time to read or listen to any of it)I've made up my mind as to simplify my life and get my things to the minimun (although I might be needing a magic wand to do so)I've written down a thousand and one more to-do lists::Estos últimos días:ha salido el sol (aunque hace un frío helador)he empezado un nuevo proyecto (aunque es incierto y poco firme)he comenzado a sentir la urgencia de volver a pintar (aunque carezco de infraestructura para ello ahora mismo)he vuelto a vivir a Bilbao (aunque sea para pocos meses)he retomado la ilusión en la construcción de mi futura casa (aunque de momento sólo sean cuatro paredes)he empezado a echar de menos mis libros y mis discos (aunque si los tuviera, no tendría tiempo de leer ni de escuchar música)he decidido intentar simplificar y reducir mis cosas (aunque para ello quizá necesite una varita mágica)he iniciado mil y una listas másToday's music:Nick Cave[...]

Old and new pieces


These are some of the drawings now exhibiting at Tipos Infames, Madrid.
Some of the original pieces and some prints are for sale there.


Estos son algunos de los dibujos expuestos en Tipos Infames, Madrid.
Algunos originales y prints están a la venta allí mismo.

Today's music:

New McEnroe poster


I am really happy for how this poster turned out. 
Now all you have to do is go see the band.


Me gusta cómo ha salido este poster.
Ahora lo único que tenéis que hacer es ir a ver el concierto.

Calexico Winter European tour poster


Calexico European winter tour starts today in Dublin.
I am so happy that they wanted my poster printed for this leg of their world tour.
My angel and diablo couple dancing on this Valentine's Day and the rest of the shows.
I'm proud.
Thanks Calexico!


La gira europea de invierno de Calexico empieza hoy en Dublin.
Me encantó que quisieran imprimir mi poster para este tramo de su gira mundial.
Mi pareja de angel y demonio bailando en el día de San Valentín y en el resto de conciertos.
Estoy orgullosa.
¡Gracias Calexico!

Today's music:

Scenes from the opening and thanks


Great night, great funThanks to all who came, either if you said hi or were to shy to, thanks to everyone who helped us putting this exhibit together, thanks to everyone who had a nice and encouraging word, thanks to all who sent messages and were thinking of me in the distance, thanks to the Infames, to Enrique from Impedimenta and Monica for her fantastic cookies. Thanks to all of the fantastic artists and illustrators who came by: Patricia Metola, Adolfo serra, Ana Pez, etc. It was great to meet you.And the biggest thanks to Gus, Cris, Laura, Beatriz, David, Patricia, Nata, Rocío, Sandra, Lady Desidia, Fer and others I might be forgetting, for being there to support me.(In case you are wondering, I'm not in the pictures, ha)::Una gran noche. Muy divertida.Gracias a todos los que vinieron, tanto si os acercasteis a decir hola como si fuisteis demasiado tímidos, gracias a todos los que nos ayudaron a montar la expo, gracias a todos los que tuvisteis palabras amables y me animasteis, gracias a los que mandasteis mensajes y pensasteis en mí desde la distancia, gracias a los Infames, a Enrique de Impedimenta y a Mónica por sus fantásticas galletas. Gracias a los fantásticos artistas e ilustradores que se acercaron: Patricia Metola, Adolfo Serra, Ana Pez, etc. Me encantó conoceros.Y especialmente gracias a Gus, Cris, Laura, Beatriz, David, Patricia, Nata, Rocío, Sandra, Lady Desidia, Fer y otros que estaré olvidando ahora, por ir a apoyarme.(Y no, no salgo en las fotos, je)Expo Relevos: Tipos Infames. San Joaquín, 3. Madrid. Hasta el 5 de Marzo.(All pictures by husband and myself)[...]