Subscribe: Presseurop | Boeken en muziek
http://www.presseurop.eu/nl/taxonomy/term/30/*/feed
Added By: Feedage Forager Feedage Grade B rated
Language:
Tags:
als  brussel  die  duitse  engels  europa  europese unie  europese  jaar  literatuur  meer  met  ndash meer  ndash  taal  uit 
Rate this Feed
Rate this feedRate this feedRate this feedRate this feedRate this feed
Rate this feed 1 starRate this feed 2 starRate this feed 3 starRate this feed 4 starRate this feed 5 star

Comments (0)

Feed Details and Statistics Feed Statistics
Preview: Presseurop | Boeken en muziek

VoxEeurop | Boeken en muziek



The talk of the continent



 



Günter Grass 1927-2015: Gras erover

Mon, 13 Apr 2015 17:36:52 +0100

Cicero, Berlijn – Cartoon. Meer....



Vlaanderen: Einde van het Vlaamse taboe

Tue, 04 Nov 2014 10:31:30 +0100

, – Meer....



Taal: Euroglobish, de taal van de EU?

Sun, 01 Jun 2014 11:24:35 +0100

Wat voor taal spreekt de Europese Unie? Nog geen tien jaar geleden zou het antwoord waarschijnlijk 'voornamelijk Frans' zijn geweest. Tegenwoordig kiezen, zo meldt The Economist, “Europeanen in groten getale voor het Engels”.

Volgens het Britse nieuwstijdschrift:

doet de Europese Unie steeds meer zaken in het Engels. Vertalers hebben soms het gevoel alsof ze tegen zichzelf praten. Vorig jaar nog pleitte de Duitse president, Joachim Gauch, voor een Engelssprekend Europa: nationale talen zouden moeten worden gekoesterd voor spiritualiteit en poëzie, daarnaast moest er een “werkbaar Engels komen voor alle situaties in het leven en voor alle leeftijdsgroepen”. Sommigen bespeuren inmiddels een Europese variant van het mondiale Engels (‘globish’ genoemd): een taaltje met Engelse kenmerken, gekruist met een toonval en zinsbouw van het vaste land, een hoop institutioneel EU-jargon en een aantal ‘valse taalvrienden’ (voornamelijk uit het Frans). Zo betekent in Brussel ‘to assist’ ‘aanwezig zijn’, niet ‘helpen’; ‘to control’ betekent daar ‘verifiëren’, in plaats van ‘besturen’, met ‘adequate’ wordt ‘geschikt’ of ‘gepast’ bedoeld in plaats van ‘net goed genoeg’; een ontelbaar zelfstandig naamwoord zoals ‘advies’, ‘informatie’ en ‘hulp’ is er telbaar geworden. ‘Angelsaksisch’ verwijst niet naar Germaanse stammen in Groot-Brittannië, maar is een politieke belediging geworden dat hoort bij woorden als ‘kapitalisme’ en zelfs ‘pers’. Gewone Europese burgers konden vorige maand voor het eerst proeven van het ‘Euroglobish’ tijdens het tv-debat tussen de lijsttrekkers voor de Europese verkiezingen tussen 22 en 25 mei. Het idee van de belangrijkste Europese politieke partijen om uit hun ‘spitzenkandidaten’(een Duits neologisme, voor het eerst in jaren) de voorzitter van de Europese Commissie te kiezen, was nieuw en bedoeld om het democratische tekort op te vullen, voor beroering te zorgen, te voorkomen dat de opkomst bij de stembussen nog verder daalde en dat als tegengas moest dienen tegen de opkomst van de anti-EU-partijen.

Lees het volledige artikel in het Engels op de website van The Economist




Onderwijs: Cultuur is noodzaak voor Europa

Fri, 22 Nov 2013 15:11:26 +0100

De Standaard, Brussel – De cultuur van Europa is niet iets elitairs maar juist iets wat alle Europeanen bindt in ons streven naar vrede en verdraagzaamheid, ook al is de perceptie in oost en west niet identiek, betoogt Mia Doornaert. Meer....



Ideeën: Kracht van Europeanen is hun dialoog

Mon, 11 Nov 2013 10:49:01 +0100

L'Espresso, Rome – Toen de Eerste Wereldoorlog in alle hevigheid woedde, verzon de Franse schrijver Marcel Proust Franse personnages die ondanks alles interesse hadden voor de Duitse cultuur. Voor de semioloog Umberto Eco bewijst dat dat het uitwisselen van cultuur aan de basis ligt aan het verenigd Europa van vandaag de dag. Het Europese identiteitsprobleem is een oud probleem. Maar de dialoog tussen literatuur, filosofie, muziek en theater bestaat al lang. En deze vormt de basis voor een gemeenschap die de grootste barrière overwint: die van de taal. Meer....



Tsjechië: “We zijn slecht in taal. Moeten we nasynchronisatie afschaffen?”

Mon, 07 Oct 2013 12:36:27 +0100

Het verzoek van een groep middelbare scholieren voor meer ondertitelde uitzendingen in de originele taal op de nationale televisiezenders heeft tot een ware nationale polemiek in Tsjechië geleid over de nasynchronisatie van televisieprogramma.

“In de Europese Unie zijn het de Tsjechen die het slechtst Engels spreken”, betreurt dagblad Mladá Fronta Dnes. Samen met de Spanjaarden beheersen zij de Engelse taal het minst, blijkt uit onderzoek van Eurobarometer.

De krant schrijft dat de leerlingen een bondgenoot hebben gevonden in de minister van Onderwijs, Dalibor Štys, die de publieke televisiezenders heeft opgeroepen meer educatieve programma’s in het Engels uit te zenden.




Duitsland: “Een leven van een eeuw”

Thu, 19 Sep 2013 10:15:08 +0100

Marcel Reich-Ranicki, de Duitse ‘literatuurpaus’, is gisteren op 93-jarige leeftijd overleden in Frankfurt, maakt Die Welt Kompakt bekend.

Reich-Ranicki werd in 1920 geboren in het Poolse Wloclawek in een joodse familie. Hij overleefde de Holocaust en vestigde zich in 1958 in Duitsland, waar hij een van de bekendste literatuurcritici van het land zou worden. Zijn televisieprogramma Het literaire kwartet kende een groot succes omdat de recensent geen blad voor de mond nam en polemiek uitlokte. Die Welt schrijft:

Marcel Reich-Ranicki was hét literatuurgezicht en een grote showman. […] Het feit dat een overlevende van het getto uit Warschau de nummer één van de Duitse literatuurcritici is geworden, is een van de gelukkigste samenlopen van omstandigheden van de Duitse naoorlogse geschiedenis.




Talen: Veeltalig Manchester

Tue, 27 Aug 2013 12:42:46 +0100

La Tribune, Parijs – Volgens een recent onderzoek worden in Manchester de meeste talen ter wereld gesproken, als we kijken naar steden van vergelijkbare grootte. Deze meertaligheid is een sterke troef voor de wederopleving van de stad, die vroeger symbool stond voor de neergang van de Britse industrie. Meer....



Taal: Maak einde aan dominantie van het Engels

Thu, 15 Aug 2013 12:00:07 +0100

România liberǎ, Boekarest – Een Roemeense intellectueel waarschuwt voor de groeiende voorliefde van Europeanen om Engels te gebruiken als lingua franca en roept op tot bescherming van nationale talen. Meer....



Europese Unie: De economische crisis verrijkt onze woordenschat

Fri, 26 Jul 2013 16:24:30 +0100

International New York Times, Parijs – Terwijl de eurocrisis grote delen van Europa verarmt, brengt het gekleurde neologismen voort waardoor ingewikkelde economische principes nu deel uitmaken van ons dagelijks taalgebruik. Meer....



Crisis eurozone: Politici, lees Hegel nog eens

Thu, 18 Jul 2013 16:34:04 +0100

Trouw, Amsterdam – Elke politicus zou 'Fenomenologie van de geest' van Hegel moeten lezen om de eurocrisis en het gebrek aan vertrouwen in de EU te lijf te gaan. 200 jaar geleden schreef hij al dat welvaart niet zaligmakend is, en dat burgers vooral erkenning zoeken in de vorm van democratie. Meer....



Bosnië en Herzegovina: Onmogelijk de bladzijde om te slaan

Fri, 12 Jul 2013 13:21:11 +0100

Süddeutsche Zeitung, München – De nationale bibliotheek van Sarajevo was een symbool van de veelvolkerenstaat Bosnië, maar werd in de oorlog in Joegoslavië verwoest. Met behulp van geld van de Europese Unie kon zij weer worden herbouwd maar twintig jaar na de oorlog lijkt de onderlinge haat er nog steeds een schaduw op te werpen. Meer....



Zweden: “Joodse Zweden ontvluchten hun vroegere toevluchtsoord”

Fri, 17 May 2013 11:33:28 +0100

‘We are one’ is dit jaar het thema van het Eurovisiesongfestival dat momenteel in Malmö plaatsvindt.

Maar “terwijl de oude industriële stad een internationale smeltkroes is geworden vol optimisme”, schrijft Dagens Nyheter, “verlaat een groeiend aantal Joodse families de stad. Het antisemitisme is een karaktereigenschap geworden van Malmö. Intimidatie komt dagelijkse voor en veel Joden zien voor hen geen toekomst meer weggelegd in de stad.

De Joodse gemeenschap in Malmö telde in de jaren 70 tweeduizend mensen, tegenwoordig zijn het er nog maar vijfhonderd, licht de krant toe. “De meesten zijn vertrokken naar Stockholm of het buitenland”.




Vertalen: Engels ongeschikt als voertaal EU

Mon, 29 Apr 2013 12:31:33 +0100

The Guardian, Londen – Het vertaalwerk binnen de EU is een lastige en kostbare zaak. Waarom zouden we niet miljarden euro’s besparen door het Engels als de enige officiële taal van de EU uit te roepen? Dat zou de democratie en de integratie echter niet ten goede komen. Meer....



Duitsland: “De eeuwigheid van Preussler”

Thu, 21 Feb 2013 11:11:53 +0100

Eergisteren is op 89-jarige leeftijd de Duitse kinderboekenschrijver Otfried Preussler overleden.

Zijn verhalen, zoals De kleine waterman, Het spookje en Meester van de zwarte molen, maken al zestig jaar deel uit van de verbeeldingswereld van Duitse kinderen. Met vertalingen in meer dan 55 talen zijn Preusslers boeken ook populair in het buitenland.




België: “Gent schrapt het woord allochtoon”

Thu, 14 Feb 2013 09:47:03 +0100

De Gentse schepen voor Gelijke Kansen, Resul Tapmaz, heeft voorgesteld het woord "allochtoon" te schrappen. De term die gewoonlijk wordt gebruikt voor immigranten of voor personen met een niet-Europese achtergrond, zou discriminerend zijn.

Op 22 februari zal de gemeenteraad waarschijnlijk groen licht voor het voorstel geven. De gemeente Amsterdam heeft op 13 februari ook aangekondigd de term te bannen.




Duitsland: Knarsetandend lachen om Hitler

Fri, 01 Feb 2013 16:30:54 +0100

Le Temps, Genève – Op 30 januari, tachtig jaar nadat Adolf Hitler aan de macht kwam, is het boek “Er ist wieder da” (“Hij is weer terug”) van de Duitse schrijver Timur Vermes uitgekomen, waarin de dictator in de zomer van 2011 opduikt in Berlijn. Het boek is hard op weg een bestseller te worden, maar roept heel wat weerstand en vragen op. Meer....



Portugal: De toekomst ligt in China

Tue, 29 Jan 2013 14:31:36 +0100

Visão, Lissabon – Een op de vier Portugese jongeren is werkloos en velen zijn bereid om te emigreren om werk te vinden. Duits, Russisch, Chinees of Arabisch: hun beloofde land hangt af van de talen die zij beheersen. Meer....



Roemenië: Laat onze literatuur niet ten onder gaan

Thu, 24 Jan 2013 12:51:58 +0100

România liberǎ, Boekarest – Hoewel vrijheid van informatie en meningsuiting een verworven recht is in Roemenië, misprijzen de Roemenen hun eigen taal en cultuur, betoogt een Roemeense schrijver en historicus. Als gevolg hiervan neemt het analfabetisme weer toe en wordt de nationale literatuur bedreigd. Meer....



Eurozone: De stem van de bazin

Wed, 16 Jan 2013 16:49:32 +0100

The Irish Times, Dublin – Cartoon. Meer....



Spanje: “Spaans, de tweede wereldtaal”

Tue, 15 Jan 2013 10:26:46 +0100

ABC, Madrid – Meer....



Kroatië: Josipović, president en operaschrijver

Thu, 20 Dec 2012 15:40:13 +0100

Le Monde, Parijs – 2013 belooft een druk jaar te worden voor het staatshoofd van Kroatië: zijn land zal op 1 juli volgend jaar toetreden tot de Europese Unie. Deze tamelijk aparte president zal dan ook even moeten wachten voordat hij weer achter de piano kan kruipen en zijn opera over John Lennon kan voltooien. Meer....



Duitsland: De Kiwi’s zijn geland

Thu, 11 Oct 2012 16:15:49 +0100

Süddeutsche Zeitung, München – Cartoon. Meer....



Duitsland: Literair offensief tegen het 'Systeem M'

Fri, 24 Aug 2012 13:29:17 +0100

Der Spiegel, Hamburg – Meer....



Rusland: Pussy Riot of de terugkeer naar de communistische toekomst

Tue, 21 Aug 2012 11:46:27 +0100

Respekt, Praag – Het proces tegen drie leden van de feministische punk-band Pussy Riot, die op 17 augustus zijn veroordeeld tot twee jaar werkkamp, doet denken aan dat tegen de Tsjechoslowaakse rockgroep Plastic People in de jaren zeventig. Je herkent dezelfde intolerantie tegen 'onruststokers' en andere critici van het regime. Meer....



Muziek: Artiesten razend op Commissie

Thu, 12 Jul 2012 13:53:16 +0100

The Daily Telegraph, Londen – Meer....



Eurovisiesongfestival 2012: De poging van Bakoe om respect te kopen

Fri, 25 May 2012 11:17:32 +0100

Eesti Päevaleht, Tallinn – Azerbeidzjan organiseert dit jaar het populaire liedjesfestijn Eurovisiesongfestival. Omdat het land niet bepaald een modeldemocratie is, klinkt er kritiek vanuit Europa. Net als vele anderen hekelt een Estse journalist de slappe houding jegens het regime in Bakoe. Meer....



Eurovisiesongfestival: Rambo Amadeus legt bom onder clichés

Fri, 18 May 2012 11:36:39 +0100

Tportal , Zagreb – De vrolijke turbofunk-zanger, die Montenegro op het Eurovisiesongfestival zal vertegenwoordigen, houdt van provoceren. Met zijn liedje rekent hij op humoristische en scherpzinnige wijze af met clichés over de Balkanlanden en hun relatie met de EU. Meer....



Griekenland: Het leven zo luguber als een thriller

Wed, 16 May 2012 11:02:56 +0100

The Guardian, Londen – Een roman over een seriemoordenaar in Athene is zo realistisch dat de auteur, Petros Markaris, zijn lezers op het hart moest drukken de in het boek beschreven daden niet zelf in praktijk te brengen. De reden: het gaat over de belasting ontduikende Griekse elite en de slachtoffers van het corrupte systeem. Meer....



Literatuur: 2011 - het jaar van de vertaler

Wed, 28 Dec 2011 11:00:19 +0100

The Observer, Londen – Dankzij het wereldwijde succes van schrijvers als Stieg Larsson en Haruki Murakami zitten vertalingen meer dan ooit in de lift. Maar zullen ze er op een dag in slagen het hoogste doel te bereiken, dat van volledige trouw aan het origineel? Meer....



Geschiedenis: Sixty-Eight Publishers: de boeken van het verzet

Tue, 27 Dec 2011 11:00:19 +0100

Lidové noviny , Praag – Zij hebben het werk van Václav Havel gepubliceerd, evenals dat van alle andere Tsjecho-Slowaakse schrijvers die door het communistische regime verboden waren. Veertig jaar geleden richtten Zdena en Josef Škvorecký in Toronto een van de belangrijkste uitgeverijen van het verzet in Oost-Europa op: 68 Publishers, ook bekend als Sixty-Eight Publishers. Meer....



België: Nederlands verplicht in Grimbergen

Tue, 13 Dec 2011 12:49:23 +0100

Le Soir, Brussel – Meer....



Muziek: Red Hot eurocrisis voor Metallica

Thu, 08 Dec 2011 13:56:35 +0100

The Wall Street Journal Europe, Brussel – Meer....



Integratie: Arabisch, een Europese taal als elke andere

Fri, 11 Nov 2011 11:04:54 +0100

Svenska Dagbladet, Stockholm – Een Zweedse journaliste van Palestijnse afkomst reisde rond door Europa om in kaart te brengen hoe het er met de Arabische taal voor staat. Het resultaat zal menigeen verbazen… Meer....



Literatuur: Brussel subsideert low cost Kafka

Fri, 04 Nov 2011 12:21:52 +0100

Frankfurter Allgemeine Zeitung, Frankfurt – Meer....



Duitse humor: Is het noodfonds nu een parachute of een paraplu?

Fri, 07 Oct 2011 16:15:24 +0100

Süddeutsche Zeitung, München – De Duitse term voor het Europese noodfonds is ‘noodparachute’ ('Rettungsschirm). De metafoor is makkelijker te doorgronden dan 'euroreddingsfonds' en ligt prettiger in de mond dan 'EFSF'. Maar deze populaire metafoor gaat mank, meent columnist Axel Hacke. Meer....



Media: Eurovisie Songfestival heeft (olie)luchtje

Mon, 16 May 2011 13:46:17 +0100

Adevǎrul, Boekarest – Meer....



Muziek: Eurovisie Songfestival – Europa van morgen

Fri, 13 May 2011 15:06:30 +0100

The Wall Street Journal Europe, Brussel – Het Eurovisie Songfestival 2011, waarvan de finale zaterdag zal plaatsvinden, wordt in West-Europa beschouwd als een kitscherig evenement, maar onderzoekers wereldwijd grijpen deze populaire zangcompetitie aan om het ‘nieuwe Europa’ te doorgronden. Meer....



Literatuur: Paolo Rumiz, een ziel zonder grenzen

Fri, 22 Apr 2011 15:34:14 +0100

Le Figaro, Parijs – Paolo Rumiz: reiziger, schrijver en journalist, maar ook Italiaan met een scheut Slavisch en Balkanbloed. Rumiz maakte de omwentelingen in Europa mee en schrijft daar zeer persoonlijke verhalen over. Meer....



Debat: Als Leviathan bestaat, dan leeft hij in Brussel

Fri, 25 Mar 2011 14:39:51 +0100

Frankfurter Allgemeine Zeitung, Frankfurt – In Brussel huist een bureaucratisch monster. De Duitse essayist Hans Magnus Enzensberger heeft het geanalyseerd en roept alle Europeanen op om de strijd met dit beest aan te binden. Meer....



Spanje: Meertaligheid in senaat is een feit

Thu, 20 Jan 2011 11:15:41 +0100

Público, Madrid – Meer....



Rechten minderheden: EU kijkt in Baltische staten andere kant op

Thu, 06 Jan 2011 15:51:16 +0100

De Volkskrant, Amsterdam – In de drie voormalige sovjetlanden die tegenwoordig lid zijn van de EU, staat een bedenkelijke taalpolitiek elementaire rechten van Poolse en Russische minderheden in de weg. Een Vlaamse journalist uit zijn verbazing en beschuldigt Brussel van laksheid. Meer....



Tien gedachten over Europa | 5: E-u-r-o-p-a

Tue, 28 Dec 2010 08:00:00 +0100

Presseurop, Parijs, Rome, Warschau, Lissabon – Terwijl de beurskoersen omhoog schoten werden er in heel Europa koeien verbrand. In dit korte verhaal geeft de Portugese schrijver Gonçalo Tavares zijn visie op een primitief Europa. Volgens hem is het tijd om de werkelijke waarde van de dingende in beschouwing te nemen en af te zien van de cultus van de waardepapieren. Meer....



Spanje: De flamenco verliest zijn “paus”

Tue, 14 Dec 2010 12:46:23 +0100

ABC, Madrid – Meer....



Literatuur: Amerika ontdekt Europa

Fri, 10 Dec 2010 10:35:38 +0100

The New York Times, New York – Met hulp van onafhankelijke uitgeverijen en met de input van de culturele instituten en organisaties uit de Oude Wereld, vindt Europese literatuur eindelijk ingang in de Verenigde Staten, een land dat vertaalde boeken traditiegetrouw uit de weg gaat. Meer....



Europeaan van de week: Hoe ik de Keltische tijger met argwaan aanschouwde

Wed, 24 Nov 2010 11:32:28 +0100

The Times, Londen – In de glorieuze jaren van de Keltische tijger leefde de Ierse schrijver Julian Gough, die nu in Berlijn woont, van weinig meer dan liefde en frisse lucht. Hieronder vertelt hij hoe hij sceptisch (en blut) bleef, terwijl de rest van het land zich liet meeslepen door de huizenkoorts (en daaraan uiteindelijk ten onder ging). Meer....



Literatuur: Verguisde schrijver eindelijk geëerd

Tue, 09 Nov 2010 11:06:00 +0100

Libération, Parijs – Meer....



Polen - Litouwen: Waar kibbelen de buurlanden over?

Thu, 04 Nov 2010 16:29:04 +0100

Rzeczpospolita, Warschau – Polen moet met groeiende onvrede constateren dat zijn partnerschap met Litouwen op loze beloften gebaseerd lijkt te zijn. Kern van de discussie vormen de rechten van de Poolse minderheid in de Baltische staat. Meer....



Verenigd Koninkrijk: Britten laten talen links liggen

Wed, 25 Aug 2010 10:54:21 +0100

The Independent, Londen – Meer....



Literatuur: Millennium-trilogie, een beeld van Zweden?

Tue, 06 Jul 2010 15:08:49 +0100

Fokus, Stockholm – Bestaat de Zweedse sociaaldemocratie nog wel of is werd die definitief de das omgedaan door de Millennium-trilogie, waarin een beeld wordt geschetst van een gecorrumpeerde, sombere en gewelddadige maatschappij? De biograaf van Stieg Larsson stelde die vraag aan twee andere lokale meesters van de misdaadroman. Meer....