Subscribe: Quebec, una Regia Provincia
http://quebecregiaprovincia.blogspot.com/feeds/posts/default
Added By: Feedage Forager Feedage Grade B rated
Language: Spanish
Tags:
cada  cuando  día  este  gente  gouv  hace  les  montreal  muy  más  nos  sin embargo  sin  también  todos  vida 
Rate this Feed
Rate this feedRate this feedRate this feedRate this feedRate this feed
Rate this feed 1 starRate this feed 2 starRate this feed 3 starRate this feed 4 starRate this feed 5 star

Comments (0)

Feed Details and Statistics Feed Statistics
Preview: Quebec, una Regia Provincia

Quebec, una Regia Provincia



Inmigración a Quebec. De Monterrey a Montreal en unos meses.



Updated: 2017-07-27T17:57:34.222-07:00

 



Cambiar de carrera - parte 1

2013-03-06T11:42:20.809-08:00

Todos fuimos alguien más en nuestra vida pasada. En nuestro país de origen, nuestras credenciales eran consideradas, nuestros empleadores eran reconocidos, nuestra experiencia era valorada. Cuando decidimos emigrar, tomamos la decisión de comenzar de nuevo, pero no necesariamente siendo conscientes de los cambios que eso implicaba.

Hace años me preguntaba un amigo que estaba también en su proceso de inmigración si yo pensaba que era o no una buena idea inmigrar, dado que mucha gente se había regresado después de unos cuantos meses en Canadá. Yo le decía que esto de la inmigración no es para "losers" (perdedores). "Si no la hiciste en tu país de origen, donde el nombre de tu escuela, empresa o familia eran respetados, conocidos o por lo menos familiares, probablemente tendrías poco éxito aquí" le dije.

Y no solo tiene que ver con la "competencia" a la que te enfrentas. En el país que nos recibe habrá probablemente menos profesionistas con un perfil similar al tuyo, peeeeero ante la posibilidad de contratar a alguien que:
-tal vez no se adapte y decida regresarse
-tal vez no sepa trabajar con personas diferentes
-tal vez no esté tan capacitado
-tal vez no hable/escriba el idioma
-siempre tendrá un acento extranjero
el reclutador muy probablemente optará por alguien que no tendrá esos problemas de adaptación.

En mi trabajo me pude dar cuenta de que en su gran mayoría los extranjeros tienen una mejor actitud, más habilidades y sobre todo, una mayor lealtad con la empresa, incluso mi jefe (canadiense) opina lo mismo. Sin embargo, esta percepción aún no está tan difundida, lo que trae como consecuencia una gran dificultad al insertarnos en el mercado laboral.

Muchos llegamos a estas tierras con la idea de trabajar en lo que sabemos. Estudiamos y trabajamos en un campo que tal vez elegimos hace muchos, muchos años por diferentes motivos (influencia familiar o de nuestro círculo de amigos, menos requisitos, inclinación o incluso moda), pero 15 años después nos preguntamos si no es el momento de hacer uso de ese otro talento que tenemos y que nos parece atractivo. O como en mi caso, tomamos uno de los primeros trabajos prometedores (buen sueldo, posibilidades de ascenso, prestaciones atractivas) con la intención de obtener la tan ilusoria experiencia canadiense. O simplemente, no pudimos encontrar un trabajo que nos gustara en el área en la que nos hemos desempeñado.

Estas circunstancias nos llevan a preguntarnos en un momento dado, si no debemos cambiar de carrera. Ahora tenemos un conjunto de competencias y limitaciones muy diferentes a las que teníamos hace 10 o 15 años. Ahora nos conocemos mejor, pero nos da más miedo cometer errores. Ahora sabemos más de la vida, pero seguramente tenemos dependientes económicos. Ahora tenemos más sueños a corto plazo, pero también tenemos menos tolerancia hacia cosas que no nos agradan. Como dice un sensei del cambio organizational, Toke Moller: no tengo tiempo para trabajar en cosas que no son parte importante en mi vida.

En el próximo post hablaremos de lo que es necesario hacer para cambiar de carrera.

Imagen tomada de: www.redstarresume.com





Temblor

2012-10-11T11:25:17.411-07:00

Por primera vez experimenté un temblor. La noche del martes, cerca de la medianoche, la casa se cimbró y se oyó un fuerte tronido que me hizo despertar.

Lo primero en que pensé fue que los vecinos habían tirado algún librero: mis vecinos son dos señores de más de 70 años, que por algún motivo desconocido, mueven su mobiliario entre 6 y 10 de la noche casi cada día.

Sin embargo, estaba yo en un error y descubrí el motivo a la mañana siguiente, al enterarme que había sido un temblor de 4.5 grados de magnitud, lo que como muchos saben, no es realmente mucho, pero que vino a romper la rutina de la semana en este calmado pueblo donde vivimos.


Obviamente, las bromas no se hicieron esperar:

@jonh_bi: It wasn't a earthquake... Pauline was just separating quebec.”


@matness: LES ANGLAIS SE RÉVEILLENT". #tremblementdeterre, #earthquakemtl, #earthquakemontreal. #polqc. #toosoon?


@snakeskyn : I survived the 2012 Earthquake...

‏@sugarsammyk: Montreal couple in bed tonight: "How was it for you?" "I think the Earth moved" "Ya baby"."No really I think the Earth moved"#Earthquake

‏@BethanLeM: Yes dear, the earth moved. Now, pass me a cigarette... #montreal #earthquake

@MaggieTheBee : Le PQ annonce un fond de 200 millions pour diversifier l'ameublement extérieur de la région


‏@vropiccone : But of course because we live in Quebec we have to trend #earthquake and #tremblementdeterre










Burn-out

2012-10-11T08:58:00.589-07:00

Hace relativamente poco tiempo que me topé con este término. Nunca había oído de semejante cosa. En México, la gente que trabaja lo hace en categorías muy definidas:
-Trabajas bien, duro y te dedicas con ahínco al trabajo, esperando que aunque tarde, tu esfuerzo sea reconocido y probablemente te asciendan.
-Trabajas para sobrellevarla, en cuyo caso sabes que te quedarás en ese puesto toda tu vida o navegarás por las empresas, haciendo "chambitas".
-O bien, no trabajas y tratas de tranzar a quien se deje.

Sin embargo en Quebéc - que es a veces un mundo aislado del resto de Canadá- la gente parece vivir de forma muy diferente.

Existe, claro está, la gente que no trabaja y se dedica a aprovecharse del gobierno o pedir dinero en las calles. Dicen que tienen hambre, pero su sobrepeso no está muy lejos del mío y gastan en café o drogas lo que al parecer no tienen.

También están los que creen ser merecedores de todo: de una educación superior casi gratuita, de ascenso y reconocimiento para el que no están preparados, de servicio y deferencias que no se han esforzado para obtener.

Supongo (aunque hasta el momento he visto muy, muy pocos) que también están en la categoría de gente trabajadora, dedicada y comprometida. La mayoría de los locales, me parece, están en una extraña combinación de estas dos categorías. Trabajan de forma eficiente y aprenden pronto pero su compromiso no es muy fuerte. Hacen solo lo que "necesitan" para cuidar el trabajo y cuando no se ven recompensados como esperan Y cuando esperan, en vez de buscar otra empresa donde sí sean valorados, se dan "a la borrachera y la perdición" como dice la canción mexicana. Aunque en este caso, se dejan caer en lo que aquí se llama burn-out, o sea, la extenuación.

En este período de burn-out, que puede durar desde 6 semanas, hasta el tiempo que ellos quieran (lo más que he visto han sido casi 2 años). Cada 6 semanas durante 3 meses, me parece (que es lo que dura el Short-Term Disability)  la persona se puede someter a una evaluación para analizar si está lista para volver, o bien, si el médico/psiquiatra lo juzga conveniente, la persona puede tomar un tiempo indeterminado.

Curiosamente, a veces dicen querer volver, pero "aconsejados" por su médico, prefieren no hacerlo. Entiendo perfectamente que hay trabajos muy estresantes, que requieren de mecanismos para lidiar con dicho estrés. Controladores de vuelo, dentistas, enfermeros, doctores, etcétera. Personas cuyo trabajo consiste en mantener vivos a los demás me parecen profesiones que deben tener particular cuidado. Sin embargo, en áreas como servicio al cliente, recepción, cuentas por cobrar y otros trabajos administrativos, que en México lo más que aspiran después de un mal día es a ir a beber una cerveza o un café, aquí se reportan en burn-out sin que nadie alce una ceja.

El burn-out me parece una enfermedad de primer mundo. Me queda claro que todos tenemos problemas, a todos se nos junta una enfermedad en la familia, un mal día o un mal mes en el trabajo y sueños frustrados, pero nuestra habilidad de salir adelante es la que nos diferencia de los inútiles.



Help requested / LE VOL ODIEUX D'UNE MOURANTE

2011-12-22T17:39:09.439-08:00

Spanish / French messages will follow: Yesterday, my daughter came back very sad from school. Her friend Juan Carlos arrived with bad news: his house had been robbed and they lost a laptop where his mother, in the last stages of her cancer illness had been recording messages for her kids. There are no words to describe the feelings of impotence and desperation when you lose one of the scarce memories one of your beloved ones leave you or your kids.If you have any information about this laptop, a black Sony VAIO, with a silver design on it, please contact Fondation Voboc at 514 695-9292. Please share this message with your friends, we can still give Juan Carlos this small gift. Read below the story written by Le Journal de Montreal.*********Ayer, Montse regresó muy triste de la escuela. Su amigo Juan Carlos llegó con una mala noticia: habían robado en su casa y se llevaron una laptop, donde su madre, enferma terminal de cáncer había estado grabando mensajes para sus hijos. No creo que haya palabras para describir el sentimiento de impotencia y desesperación al perder uno de los pocos recuerdos que tus seres queridos te dejan. Si tienes alguna información de esta laptop, modelo Sony VAIO negra, con una ilustración en plateado, contacta a la Fondation Voboc en el 514 695-9292. Por favor compártelo con tus conocidos, tal vez aún podamos darle a Juan Carlos este pequeño regalo. A continuación, la historia presentada en Le Journal de Montreal.Une femme cancéreuse en phase terminale s’est fait voler son ordinateur portable, sur lequel elle avait enregistré plusieurs vidéos et messages pour ses cinq enfants. Elle lance un cri de détresse pour qu’on le lui rende avant de mourir.« Je suis très triste. Je me dis qu’il ne faut pas avoir de coeur. Si cette personne le regrette, j’espère que je vais ravoir mon laptop » , déplore Marisol Turcios, qui se trouve présentement aux soins palliatifs. L’appareil est un Sony Vaio noir sur lequel on retrouve une illustration de couleur argent.Atteinte d’un cancer incurable des poumons, la mère de 39 ans sait qu’elle n’en a plus pour longtemps à vivre. « C’est pour mes enfants que je le fais. Je veux leur laisser des souvenirs », dit celle qui a quatre filles et un garçon âgés de 7 à 18 ans.C’est alors qu’elle se trouvait à l’hôpital avec ses enfants que le vol a eu lieu, il y a 10 jours.« Tous mes voisins savaient que j’étais à l’hôpital et que mes enfants y étaient aussi. Ils nous avaient donné la permission pour qu’ils dorment avec moi », raconte la dame avec la voix tremblotante.Même si elle est sous forte médication et qu’elle est parfois confuse, elle a tenu à dénoncer le vol. En plus de son ordinateur, les voleurs ont pris des bijoux, parfums et appareils électroniques dans son appartement du quartier Hochelaga-maisonneuve.Ils ont poussé l’audace jusqu’à prendre son portefeuille qui contenait des papiers d’identité de ses enfants en plus d’une somme de 300 $ en argent liquide. Un autre montant de plusieurs milliers de dollars a aussi disparu.« J’avais reçu beaucoup d’aide de gens. Je dirais 6 000 ou 7 000 $ notamment pour payer les frais de funérailles » , soupire Marisol Turcios.Dans ses démarches, la femme a reçu l’aide de sa famille et notamment de sa soeur, qui se trouve à l’hôpital avec elle. La Fondation Voboc a également décidé de s’impliquer pour l’aider à retrouver l’ordinateur, notamment en faisant un appel à tous dans les médias et sur Internet.Bénévoles à la rescousseCette fondation réalise les derniers désirs de patients âgés entre 18 et 39 ans atteints de cancer. « Ce n’est pas le genre de demandes qu’on a habituellement, mais on veut l’aider » , lance Doreen Edwards, une bénévole qui s’implique dans cet organisme sans but lucratif.Les responsables ont été touchés par l’histoire de cette mère qui affronte la maladie avec courage malgré les récents événe[...]



Poema

2011-11-01T17:59:10.977-07:00

Con cariño para todos los que morimos un poco al dejar nuestro país. Un poema de Amado Nervo

Mis Muertos

Alma, yo estoy unido con mis muertos,
con mis muertos tranquilos e inmutables,
con mis pálidos muertos
que desdeñan hablar y defenderse,
que mataron el mal de la palabra,
que solamente miran,
que solamente escuchan,
con su oído invisible, y con sus ojos
cada vez más abiertos, más abiertos
en la inmóvil blancura de los cráneos;
que en posición horizontal contemplan
el callado misterio de la noche
y oyen el ritmo de las diamantinas
constelaciones en el negro espacio.

Yo vivo con la vida que mis muertos
no pudieron vivir. Por ellos hablo,
y río por lo que ellos no rieron
y por lo que ellos no cantaron, canto,
y me embriago de amores y de ensueño
¡por lo que ellos no amaron ni soñaron!



Winter is coming

2013-01-02T15:33:59.184-08:00

(image)
El invierno se acerca. Puede sentirse en las hojas que caen de los árboles, el viento frío que traspasa la piel, los ojos llorosos que se indignan por la diferencia de la temperatura y las caras de las personas en el metro que anuncian que una vez más, la temporada blanca se acerca.

Hay muchos lugares mas fríos, más grises y más nevados que Montreal. El hermoso color de los árboles lamentablemente dura poco. Muchas personas empiezan a deprimirse con la llegada del invierno, por eso, es particularmente importante diseñar un plan de acción: reunirte con amigos frecuentemente, inscribirse a clases por la tarde, inscribirte al gimnasio, etc. Cualquier actividad que te mantenga ocupado y sobre todo, que te ayude a salir de tu casa es válida.

Otra opción es, si te gusta permanecer en casa, buscar actividades que te permitan mantenerte activo: unirte a comunidades en línea, escribir un blog, escribir un cuento, conseguir una mascota, etc.

No olvides comprar vitamina C, D y equinacea para ayudar a tu cuerpo a mantenerse sano y evitar enfermedades que impacten tu estado de ánimo. Finalmente, aunque sientas que debes ir a la cama a las 8 de la noche porque ya oscureció desde hace rato, resiste la tentación, evitando así despertar a las 3.00 de la mañana.
Foto del Mont Royal tomada por Amanda. 



Visitando al dentista

2011-07-11T18:43:53.335-07:00

Ir al dentista es todo una experiencia en sí. Ir al dentista en otro país, sobre todo cuando para comunicarte recurres a tu segundo o tercer idioma e igualmente lo hace el dentista, es aun más complejo. Explicar los dolores, molestias o entender los procedimientos se vuelve obviamente más difícil.

En mi caso, después de que mi dentista argentina dejara de ejercer por cuestiones de salud, fui asignada con una dentista colombiana, que tenía una mano terrible. Cualquier cosa que me hacía me dolía y quiero decir que he tenido más de 10 tipos intervenciones en mi boca, desde tratamiento de caries hasta endodoncias, pasando por cirugías. Mi primer sorpresa cuando mi dentista se fue, es que Yari, la recepcionista, es una panameña, hija de chinos, que cambia del cantonés, al español y del inglés al francés sin dudarlo un instante.

La dentista colombiana desapareció un buen día y me pusieron con el Dr. Sam. Un chico de aproximadamente 33 años, con un muy ligero acento quebeco, que desde el primer día me dijo que hablaba un poquito de español. Como los estereotipos son difíciles de erradicar, pense que era el típico quebeco, tal vez de padre anglófono y madre francófona. Nos comunicamos en una mezcla de ingles-frances-español. Cuando Ericka, su asistente mexicana está ahí, se hace más difícil entenderle.

La semana pasada me dijo que requería yo una apicectomía, mientras sonaba en el consultorio música pop quebeca (que por cierto no me gusta). De pronto, Sam empezó a cantar a dúo "Bésame mucho" con Luis Miguel. Definitivamente me sorprendió, pero más aún cuando empezó a cantar Habibi-algo-mas... canción que reconocí por mi clase de danza árabe. Cuando le pregunté que si hablaba árabe me enteré que es del Líbano y que su nombre es Eljsam, o algo similar. Eso no me lo esperaba...

Esta semana mi sorpresa llegó a límites insospechados cuando empezó a cantar una canción de Vicente Fernandez. Yo jamás había escuchado a Vicente en algo que no fuera una borrachera, así que imaginen mi cara de incredulidad durante toda la sesión. Creo que nunca me he reído tanto con un dentista. Me enteré que le encantan las novelas, en particular una llamada La Hija del Mariachi y ahí fue que escuchó a Vicente, Javier Solís y no sé quien más. Le pregunté si leía también algo en español y resulta que lee Condorito. Plop!

En fin, a veces parece que eso solo pasa en Montreal.



Violencia en Montreal

2010-09-09T10:54:52.537-07:00

¡Cierren las puertas, señores!

Por primera vez en estos 3 años y 2 meses que llevo en Montreal, veo a un hombre darle un puñetazo a otro en el metro. ¿La razón? un hombre trató de entrar al vagon antes de que el otro saliera, se hicieron de palabras y luego el que salía golpeó al que entraba. El que entraba gritó de nuevo un par de veces, el que salía se quedó amenazante en la puerta y los demás, viendo con cara de "what" que en este caso, es con cara de "quoi".

Finalmente las puertas, se cerraron, el metro avanzó y el hombre golpeado se sentó, hablando solo en voz alta. La persona que iba a su lado se cambió de lugar y el hombre se bajó en la siguiente estación, sospecho que muy apenado.

¿Qué pasa? ¿es solo un caso aislado? espero que si. Pero, en verdad, seriously...no se les ocurre una mejor manera que arreglar las cosas a golpes? 5,000 años de civilización, cuando menos, y lo mejor que podemos hacer es arreglar las cosas con los puños? you gotta be kidding me.






Inmigrar a Quebec

2010-09-17T10:15:21.156-07:00

Este no es un blog de asesoría de inmigración, sin embargo, con gusto compartiré la información que me llega de diferentes formas y si hacen clic a la etiqueta trámites, encontrarán los trámites que hicimos al llegar. Antes de inmigrar, lo primero que nos preguntamos fue a dónde queríamos inmigrar. La inmigración puede tener un punto de partida diferente, dependiendo de a dónde se desea inmigrar. Provincias como Quebec y New Brunswick tienen un programa nominal de inmigración. Otras provincias, requieren solo el trámite federal. Para ver los requisitos de inmigración federal, visita esta liga: www.cic.gc.ca/english/immigrate/index.aspPara todos los que tienen la duda de cómo inmigrar a Quebec, aquí les paso la información dada por la oficina de Inmigración de Quebec. Como siempre, le recomendamos consultar extensivamente http://www.inmigracion-quebec.ca/ y www.inmigracion-quebec.ca/mexico.BUSQUEDA DE EMPLEOhttp://emploiquebec.net/ o http://www.emploiquebec.gouv.qc.ca/http://www.monster.ca/BUSQUEDA DE EMPLEO, ESPECIALIZADOFunción públicahttp://www.tresor.gouv.qc.ca/fr/ress_humaine/index.asphttp://www.emplois.gc.ca/Ingenieríahttp://www.oiq.qc.ca/http://www.info-genie.com/ (regiones de Quebec y de Chaudière-Appalaches)Tecnologías de informaciónhttp://www.proben.com/Comunicación, filmografía, video, imagen, sonidohttp://www.qfq.com/Comunicación, relaciones públicas, marketing, publicidadhttp://www.grenier.qc.ca/INFO EMPLEO Y PROFESIONOffice des professions du Québechttp://www.opq.gouv.qc.ca/CNT, Commission des Normes du Travailhttp://www.cnt.gouv.qc.ca/Ministère du Travailhttp://www.travail.gouv.qc.ca/Solidarité socialehttp://www.mss.gouv.qc.ca/EDUCACIONhttp://www.meq.gouv.qc.ca/http://www.inforoutefpt.org/http://www.infobourg.qc.ca/http://www.crepuq.qc.ca/http://www.aucc.ca/http://www.accc.ca/http://www.studycanada.ca/http://www.cegepinternational.qc.ca/http://www.eduquebec-regions.com/fr_index.shtmlInformación de becashttp://becas.sre.gob.mx/http://www.conacyt.mx/http://www.scholarships-bourses-ca.org/http://www.iie.org/http://www.scholarshipscanada.com/http://www.nserc-crsng.gc.ca/OTROS SITIOS INTERESANTESSites intéressants sur le Québec(Sitios interesantes)Gouvernement du Québec (Gobierno de Quebec)http://www.gouv.qc.ca/Portails sur les régions du Québec (Portales sobre las regiones del Quebec)Bas-Saint-Laurent http://www.bas-saint-laurent.gouv.qc.ca/Saguenay—Lac-Saint-Jean http://www.saguenaylacsaintjean.gouv.qc.ca/Capitale-Nationale http://www.capitale-nationale.gouv.qc.ca/Mauricie http://www.mauricie.gouv.qc.ca/Estrie http://www.estrie.gouv.qc.ca/Montréal http://www.montreal.gouv.qc.ca/Outaouais http://www.outaouais.gouv.qc.ca/Abitibi-Témiscamingue http://www.abitibitemiscamingue.gouv.qc.ca/Côte-Nord http://www.cotenord.gouv.qc.ca/Nord-du-Québec http://www.nordduquebec.gouv.qc.ca/Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine http://www.gaspesieilesdelamadeleine.gouv.qc.ca/Chaudière-Appalaches http://www.chaudiere-appalaches.gouv.qc.ca/Laval http://www.laval.gouv.qc.ca/Lanaudière http://www.lanaudiere.gouv.qc.ca/Laurentides http://www.laurentides.gouv.qc.ca/Montérégie http://www.monteregie.gouv.qc.ca/Centre-du-Québec http://www.centreduquebec.gouv.qc.ca/Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse(Comisión de Derechos de la Persona y Derechos de la Juventud)http://www.cdpdj.qc.ca/Commission des normes du travail (Comisión de Normas Laborales)http://www.cnt.gouv.qc.ca/Emploi-Québec (Empleo-Quebec, no deje de consultar la sección IMT en ligne)http://www.emploiquebec.gouv.qc.ca/Ministère de l’Éducation (Ministerio de Educación)http://www.meq.gouv.qc.ca/Ministère de la Santé et des Services sociaux (Ministerio de Salud y Servicios Sociales)http://www.msss.gouv.qc.ca/Ministère du développement économique et régi[...]



C'est la loi

2010-06-17T10:15:31.077-07:00

Cuando uno se pregunta qué sucede en México, por qué hay tanta violencia, en vez de mirar al exterior, debemos analizar nuestro interior. Mientras en nuestras mentes esté enraizada la ilegalidad como alternativa válida, rápida y eficaz para resolver cualquier cosa, la legalidad perderá, ya que siempre tomará más tiempo, esfuerzo o recursos hacerlo de la forma correcta.

Esto es algo que se vive de manera muy distinta en otros países, por ejemplo, Canadá.

Por ilustrar pondré un ejemplo: un amigo argentino fue a la alberca pública; para entrar decidió tirarse un clavado. Apenas se había tirado cuando escuchó el silbato de la salvavidas. La señorita a cargo de la alberca lo amonestó por haber entrado de esa forma y él, como buen latino, le dijo que la escalerilla estaba del otro lado, que no había nadie nadando ni ningún otro riesgo. Cuándo el le preguntó por qué debía usar la escalerilla, ella solo le respondió: "C'est la loi", "Es la ley". Esta es la frase que uno escucha normalmente en este país cuando se pregunta por qué la gente no cruza a la mitad de la calle, espera el semáforo para peatones a las 3 de la mañana e incluso por qué debe tomarse del pasamanos al descender por la escalera eléctrica.

La Ley, así con mayúsculas, es un concepto que muchos aprueban y casi todos siguen. La gente tal vez se cuestione la lógica o la conveniencia de aplicar la Ley. Seguramente habrá muchas personas que no estén de acuerdo con lo que la Ley exige, pero saben que para convivir en armonía, es necesario seguirla y que si no estamos de acuerdo, la manera de hacerlo saber debe seguir un curso legal también.



Una historia de Servicio al cliente

2010-06-04T21:06:19.411-07:00

Hoy fuimos a cenar con unos amigos a La Guadalupe Mexicaine, en Ontario y D'Iberville.

Y aunque la comida fue deliciosa (realmente vale la pena), el servicio de los meseros fue excelente, la platica de sobremesa giro en torno a la PESIMA atención de la "gerente".


La historia es ésta: Uno de nuestros amigos se tardó un rato en terminarse su comida (cerca de 1 hora, en honor a la verdad) y la "gerente", que creo que era la hija de los dueños se puso super pesada. Fueron a recoger el plato de mi amigo unas 7 veces, y mi amigo se negaba, ya que aún estaba comiendo.

Finalmente vino la señorita "hostess" y empezaron a discutir, porque a ella le estaba costando el tiempo extra del personal de la cocina (para ser sinceros quedaban 2 platos sucios en todo el restaurante) y mi amigo se puso sus moños y dijo que el lo lavaba y se lo entregaba limpio
La señorita le dijo que no le faltara al respeto, que no sabía con quién estaba hablando!!!

Total, le pedimos a nuestro amigo que se calmara y que le diera el plato, y luego nos dedicamos a quejarnos de la pobre mujer. Estoy segura que debe haber terminado con un super dolor de cabeza. Se la pasó con cara de acidez estomacal la siguiente HORA que estuvimos ahí.

Luego, al pagar, se dio cuenta que al cobrarnos, no nos había puesto el postre que Montse había tomado, que era algo así como 2 cucharitas de helado. Estaba apuntado con pluma, así que me dice que nos va a volver a imprimir la nota. Y checando la nota veo que falta la naranjada del otro amigo y dice, no hay problema, esa no se la cobro. Le digo: claro que no, por favor, inclúyala y 15 dlls. de propina para la mesera que fue súper amable.

Felicité a la dueña por la comida tan rica y la "gerente" no perdió jamás la cara de indigestión. Que bueno que es un negocio familiar, porque dudo que esta mujer llegue lejos en otra empresa. Algo que fue tan simple de resolver se volvió una tragedia en su vida y motivo de chisme en la vida de los demás, ya que adivina donde va a ir a parar esta historia.

Hoy, sin ir más lejos, antes de salir (con prisa) de mi oficina pasé a revisar las ventanas porque las iban a lavar y a retirar 3 plantas que estaban estorbando, limpié la sala de juntas y la sala de conferencias, que quedaron hechas un chiquero después de un día de reuniones (y de gente que no deja limpio su lugar). Pasé a buscar el proyector que presté, porque no me lo entregaron, recogí los platos que usé para servir fruta fresca y un par de tazas que quedaron sucias en la sala, puse la lavavajillas y guardé lo que quedaba de comida para que no se echara a perder. Y me di cuenta de cuánto extraño a la señora de la limpieza que nunca falta en las oficinas mexicanas. Sin embargo, lo hice con gusto, porque me gusta ver un lugar limpio y porque, de cierta forma es parte de mi trabajo.

Moraleja: no pagues tiempo extra, si lo que te falta por lavar es UN plato, por amor de dios, deja que la gente coma en paz y lávalo tu!!! Ganas más de lo que pierdes.



8000 Tambores sagrados en Montreal

2010-03-15T12:07:46.802-07:00

Hola a todos!

Estoy organizando esta reunión en Mont Royal (en el monumento del Angel), el 21 de marzo, a la 1.40 pm. Para unirnos al evento global que se llevará a cabo en México y otros países. Si estan interesadas o conocen a alguien que le interese, nos encantara verlos ahi. No olviden llevar su tambor.

Un abrazo,

Marcela



8000 TAMBORES SAGRADOS

POR LA CURACIÓN DE LA MADRE TIERRA, POR LA VIDA Y POR LA PAZ
LLAMADO A LAS CUATRO DIRECCIONES


A las Primeras Naciones, Pueblos, Comunidades y Organizaciones Indígenas del Mundo y a toda la Humanidad.


Como una Profecía Revelada en el Centro Ceremonial Otomí, por los Ancianos Sabios y Ancianas Sabias Otomíes a los Pueblos Indígenas y a toda la Humanidad; como una Visión de nuestros Venerables Ancestros, el día en que se reúnan los Sonidos de Ocho Mil Tambores Sagrados, será el inicio de la verdadera Sanación de la Madre Tierra, de Toda las Especies y la Familia Humana -hoy en desequilibrio total-; para poder convivir en el camino de la Paz Sagrada, en conexión armónica con el Universo, la Madre Naturaleza, la Comunidad, la Familia y con nuestro propio Corazón. Es el tiempo de reunificarnos y reencontrarnos todas las Semillas de las Cuatro Direcciones para reactivar la energía cósmica, curar las heridas históricas, sanar a nuestra Madre Tierra, respetando la vida, la libertad y la dignidad de nuestros Pueblos.


La Nación Otomí, a través del Consejo de Ancianos y Guardianes de la Tradición Otomí, la Dänguu Mfädi “Mähki ´Ñuu” (Gran Casa del Saber Otomí) y la Universidad Indígena Internacional convocan a los:

Mantenedores Indígenas del Sonido Ancestral, Ceremonial y Medicinal de los Tambores Sagrados.
Consejos de Ancianos, Sabios y Principales a todas las Naciones, Pueblos y Organizaciones Indígenas.
Guías, Guardianes y Jefes Espirituales Indígenas.
Y a Todas las Tradiciones de la Humanidad, para unirse a la Magna Ceremonia Indígena de los 8000 TAMBORES SAGRADOS POR LA CURACIÓN DE LA MADRE TIERRA, POR LA VIDA Y POR LA PAZ.


Que se llevará a cabo en el Centro Ceremonial Otomí, Estado de México, así como en Monterrey, Desierto y Zona Maya, en la Primavera de 2010.



Credo de Nuevo León

2010-03-02T14:46:07.081-08:00

Hace muchos, muchos años, leí un texto del Sr. Nemesio García Naranjo que me pareció muy conmovedor. Me pregunto por qué hace un par de años se hizo la convocatoria para otro otro, si este que tenemos es excelente.

Espero les guste:


Creo en ti, Nuevo León, porque la fertilidad que falta en tu suelo, la tienes en el espíritu; y el oro y plata que fueron negados a tus montañas, los llevas en el corazón.

Creo en ti, porque substituyes las deficiencias de una naturaleza pobre, con la acción tenaz que genera industrias creadoras.

Creo en tu perseverancia épica que hace brotar manantiales de las rocas, y construye sobre el pedestal de la aridez, el monumento glorioso de la abundancia.

Creo en tu inagotable espíritu de aventura, que jamás se estanca en rutinas; en tu inspiración que clarea todos los caminos; en tu recio carácter que no se empolva; en tu pensamiento que vive en constante renovación; en tu fe cristiana que convierte los desiertos en vergeles y los ocasos en auroras; en tu optimismo juvenil que hace realizables todas las quimeras; en tus virtudes de bronce que nunca se dejan adormecer por el opio de la vanidad; y en tu orgullo de acero que te impulsa a caminar siempre hacia adelante.

Creo en tu pasado, que es un paradigma de pulcritud; en tu presente que es una lección de eficacia constructora; pero sobre todo, Nuevo León, creo en tu porvenir radiante, porque tus pupilas siempre alertas, y tus nervios en tensión creciente, no descansan un segundo en la santa tarea de ensanchar los horizontes y extender las perspectivas de la patria".


Nemesio García Naranjo (1883-1963)



Vivir la experiencia de inmigración trae cada día un descubrimiento

2010-02-17T08:44:40.701-08:00

Haciendo una búsqueda en google me encontré este artículo que publiqué en Agosto 2008 en el blog de otro inmigrante, Darío, en la jornada de bloggers latino-canadienses.

Vivir la experiencia de inmigración trae cada día un descubrimiento

Cada día que pasa desde que tomas LA DECISION ves lo hermoso de tu país, de tu ciudad, de tu gente. Sin embargo, te das cuenta que puedes apreciar la hermosura de las cosas porque sabes que estás por dejarlo; de otra forma, notarías el mismo calor, el mismo tráfico, la misma gente aprovechándose de los demás.

Llega el momento de cerrar los círculos, de dejar el trabajo, de empaquetar recuerdos y de vender tu alma en trozos. Con este cierre haces un recuento de tu vida y te das cuenta de los cientos de miles de lazos que tienes con tu entorno.

Sabes que a muchos de los que dejas volverás a verlos en un par de años y que otros te alcanzarán en tu nuevo destino, pero que muchos se alejarán para siempre o que la vida ya no te permitirá un nuevo reencuentro y una nueva despedida.

Sabes también que iniciarás una nueva vida, en un nuevo lugar y sin los mismos apoyos que tuviste en el pasado. Sabes que muchos lo intentaron y no lo lograron, sabes que otros lo intentaron también y lo sufrieron. Y sin embargo te vas. La decisión está tomada y generalmente tiene buenos motivos sosteniéndola. Sabes además que el riesgo bien vale la pena.

Llegas a tu nueva vida y te das cuenta que no todo es tan maravilloso como lo recuerdas, lo escuchabas o lo suponías, porque el país es real y la gente es gente. Claro, cada comunidad tiene sus particularidades y para convivir con gente de otras nacionalidades tienes que hacer como los puercoespines cuando hacen el amor: acercándote con mucho cuidado.

Pero lo mejor es que te das cuenta que no todo es tan difícil como puede parecer: que por cada persona que finge que no te entiende hay cinco que hacen su mejor intento, que por cada persona que piensa que estás de ilegal hay dos o tres que saben o suponen el trabajo que te ha costado.

Y empiezas a construir de nuevo tu vida, a rodearte de nuevos amigos y a crear nuevamente tus recuerdos. Esa es la parte difícil. La parte fácil es encontrar de nuevo tu comida preferida, nuevas rutinas y nuevas actividades para realizar. El clima, los trabajos, los estudios y los cambios de casa son cosas cíclicas, sabes que vas a padecerlos durante un tiempo y que eventualmente te acostumbrarás.

Al partir, descubres sentimientos muy agradables en personas que no te imaginabas. Al llegar, descubres que hay quien te apoya sin siquiera conocerte. Al partir descubres lo que quieres y lo que tienes. Al llegar, descubres lo que puedes y lo que quieres tener, pero lo mejor de todo, descubres de qué estas hecho.

Inmigrar te hace descubrir quién eres.



Volver a empezar

2010-02-09T14:39:31.568-08:00

A veces nos preguntan si vale la pena volver a empezar una vida en estas tierras. Es difícil saberlo, puesto que para cada persona, el proceso es diferente y por lo tanto, los resultados y las percepciones del avance, son distintos.

En ocasiones sabemos que estamos lejos de la familia y la gran mayoría de los amigos en cada momento importante. Relaciones y proyectos empiezan y se terminan y nosotros no somos parte tan cercana como quisiéramos; sin embargo, entendemos que es parte del ciclo natural de la vida.

Desde aquí mandamos un abrazo a nuestros amigos y familiares y les damos las gracias por llevarse con nuestra ausencia.

''Quien comprende el sentido de la vida sabe que nada comienza ni nada termina, y por lo tanto no se angustia''. Paulo Coehlo



¡Feliz año a todos!

2010-01-02T16:09:38.082-08:00

Este nuevo año nos brinda la ocasión de reinventarnos, de comenzar de nuevo, de aprender cosas diferentes. Y como en cada inicio de año, tenemos la oportunidad de ponernos nuevas metas.

Para algunos de nosotros este año los llevará a emprender el camino hacia un nuevo país, para otros regresar al hogar, para otros más el vivir la separación de sus familiares y amigos que parten y para otros, como nuestro caso, el recordar que a pesar de lo crudo del invierno y de lo excruciante que puede ser el que la gente no te entienda cuando pides "lasaña" en vez de "lasagn" este es el país que elegimos para vivir, por las enormes ventajas que nos presenta.

Para todos será la oportunidad de darnos cuenta que seguimos siendo familia. No importa si estamos lejos o cerca, si el idioma que habla la gente en la calle es el nuestro o no, todos tenemos necesidad de saber que les importamos los unos a los otros. Y que si tu familia por consanguinidad se quedó en México, aquí tienes una nueva familia con quien pasas los buenos y los malos momentos.

Gracias a todos nuestros amigos y familiares por el año tan maravilloso que terminamos y nuestros mejores deseos para el 2010.



Buenos deseos

2009-10-07T06:30:46.035-07:00

Para este Día de Gracias, que en Canadá celebraremos el 12 de octubre, mis mejores deseos.


Poema de Víctor Hugo (Siglo XIX)


Te deseo primero que ames, y que amando, también seas amado. Y que, de no ser así, seas breve en olvidar y que después de olvidar, no guardes rencores.

Deseo, pues, que no sea así, pero que si es, sepas ser sin desesperar.

Te deseo también que tengas amigos, y que, incluso malos e inconsecuentes, sean valientes y fieles, y que por lo menos haya uno en quien puedas confiar sin dudar. Y porque la vida es así, te deseo también que tengas enemigos.

Ni muchos ni pocos, en la medida exacta, para que, algunas veces, te cuestiones tus propias certezas.

Y que entre ellos, haya por lo menos uno que sea justo, para que no te sientas demasiado seguro.

Te deseo además, que seas útil, mas no insustituible. Y que en los momentos malos, cuando no quede mas nada, esa utilidad sea suficiente para mantenerte en pie.

Igualmente, te deseo que seas tolerante; no con los que se equivocan poco, porque eso es fácil, sino con los que se equivocan mucho e irremediablemente, y que haciendo buen uso de esa tolerancia, sirvas de ejemplo a otros.

Te deseo que siendo joven no madures demasiado de prisa, y que ya maduro, no insistas en rejuvenecer, y que siendo viejo no te dediques al desespero.

Porque cada edad tiene su placer y su dolor y es necesario dejar que fluyan entre nosotros.

Te deseo de paso que seas triste. No todo el año, sino apenas un día.

Pero que en ese día descubras que la risa diaria es buena, que la risa habitual es sosa y la risa constante es malsana.

Te deseo que descubras, con urgencia máxima, por encima y a pesar de todo, que existen, y que te rodean, seres oprimidos, tratados con injusticia y personas infelices.

Te deseo que acaricies un gato, alimentes a un pájaro y oigas a un jilguero erguir triunfante su canto matinal, porque de esta manera, te sentirás bien por nada.

Deseo también que plantes una semilla, por mas minúscula que sea, y la acompañes en su crecimiento, para que descubras de cuántas vidas está hecho un árbol.

Te deseo, además, que tengas dinero, porque es necesario ser practico.

Y que por lo menos una vez por año pongas algo de ese dinero frente a ti y digas: "Esto es mío", solo para que quede claro quien es el dueño de quien.

Te deseo también que ninguno de tus afectos muera, pero que si muere alguno, puedas llorar sin lamentarte y sufrir sin sentirte culpable.

Te deseo por fin que, siendo hombre, tengas una buena mujer, y que siendo mujer, tengas un buen hombre, mañana y al día siguiente, y que cuando estén exhaustos y sonrientes, hablen sobre el amor para recomenzar.

"Si todas estas cosas llegaran a pasar, no tengo mas nada que desearte, sino que seas feliz"



Viva México

2009-09-15T08:54:31.974-07:00

Este es un día magnífico para ver por qué lucharon los que dieron su sangre para hacer de México un país libre. Confrontar sus sueños con nuestras realidades duele, sin embargo, es un paso necesario para seguir avanzando en este camino que, a veces, no parece tener salida.

Sin embargo, para enfocarnos en lo hermoso y positivo de México les comparto estas canciones. Para que tengan una probadita, nada mejor que El Son de la Negra:

(object)

(embed)




Mi pieza favorita: El Huapango de Moncayo

(object)

(embed)

La tradicional canción "México Lindo y Querido" de Chucho Monge interpretada por Jorge Negrete:


(object) (embed)


Una canción de Luis Miguel que hace un hermoso homenaje a México:


(object) (embed)

Y por último, un cuadro con los colores de México, del maestro José Reyes Meza, muralista mexicano a quien admiro mucho, tomada de su site http://www.josereyesmeza.com/galerias/bodegones/bodegones.html que ilustra una de las más bellas tradiciones de México: El altar del Día de Muertos.

(image)

A mis hermanos mexicanos dispersos por el mundo, reciban un abrazo y ojalá que este día y los que siguen, pongamos nuestro granito de arena para hacer de México un mejor lugar para todos.




Perros guía

2009-08-04T11:22:53.075-07:00

Seguramente habrán notado que en Canadá, más que en nuestros países latinoamericanos, encontramos el servicio de Perros guía para invidentes. Aquí les comparto esta liga a documento que explica cómo debemos tratarlo.

http://docs.google.com/gview?a=v&pid=gmail&attid=0.1&thid=122e679a4965745b&mt=application%2Fvnd.ms-powerpoint&pli=1

P.D. Acabo de volver de vacaciones.



Decir adiós

2009-06-02T12:54:34.653-07:00

(image) Hoy nos enteramos con tristeza que mi cuñado, Edgar, falleció repentinamente. Nos enfrentamos a esa noticia que, todos los que decidimos iniciar una nueva vida lejos de casa, siempre tememos.

Estar lejos físicamente no hace que las heridas duelan menos. Cada vez que hablamos o vemos a nuestros seres queridos tiene el sabor agridulce de no saber si es la última vez que nos veremos. Cada vez que decimos adiós no sabemos si es un "hasta pronto" o un "hasta que nos reunamos de nuevo más allá de esta vida".

Edgar se fué sin darnos la oportunidad de un nuevo abrazo, otro beso o más palabras de amor. Afortunadamente, cada vez que nos vimos, los abrazos, los besos y las palabras dulces las compartimos sin medida.

Edgar: este mundo te quedaba chico y sé que estás mejor ahora. Sigues siendo parte de nosotros.


Feliz encuentro, feliz partida y feliz reencuentro.


Muchos besos,


Héctor, Montse y Marcela



Hace calor!!!

2009-05-08T16:32:16.353-07:00



(image) Finalmente, la primavera se dejó ver y las flores comienzan a salir. El verde es lugar común en la ciudad y aunque un poco lluvioso, el clima es muy agradable.



Aquí pongo algunas fotos varias mientras que organizo las de los diferentes eventos y lugares que hemos visitado.



Esta primer foto la tomé después de dejar a Montse en el autobús.







(image)





Los tulipanes ya aparecen en casi todos los jardines y dan un lindo toque primaveral a todas las casas.
Y este edificio, enfrente de mi oficina, lavando su fachada con la lluvia de hace unos días.



No contamines - usa el transporte público

2009-05-08T09:06:19.157-07:00

(image)
En esta linda ciudad cada vez son más las campañas para utilizar el servicio de transporte público. Está por iniciar el sistema Bixi, que te permitirá por $78 CAD al año, utilizar en cualquier momento, de mayo a noviembre, una bicicleta que podrás tomar en una estación cercana a tu hogar y dejarla en otra estación cercana a tu destino. Tendrás derecho a un uso sin costo de 30 minutos. Los minutos adicionales se cobrarán aparte. Habrá al menos 300 estaciones Bixi y un total de 3,000 bicicletas.

Un esfuerzo más para aumentar la conciencia ecológica en una ciudad, donde hasta los ladrones usan el transporte público. /Insertar voz en off: "Aunque usted no lo crea"



Squirrelgate

2009-05-06T11:36:48.850-07:00

(image)
Hoy que venía en el metro y no quise tomar el periódico que ofrecen gratuitamente, me preguntaba si no me estaría perdiendo de noticias importantes.

En efecto, me perdí de algo importante y gracias a Muchacho Enfermo me pude enterar de los temas que preocupan a la policía en Montreal y que inspiran a los artistas. En una sociedad tan estructurada como ésta, el alimentar a los animales en los parques es de serias consecuencias (además de las lógicas: atraer a las ratas con los alimentos que no se depositan en los contenedores adecuados). Esta consecuencia (presentarse en la corte y pagar una multa de $50 dólares canadienses) la vivió un músico y reparador de bicicletas por alimentar a una tierna ardilla.

Por favor, no dejen de escuchar este blues, compuesto por Bruce Kert, que ha saltado a la fama en la ciudad. http://www.soundclick.com/bands/default.cfm?bandID=934743

Imagen tomada de: joeyakajx.wordpress.com



El Metro de Montreal

2009-04-28T11:20:43.741-07:00

El día 15 de marzo tuve la oportundidad de conocer por dentro el Metro de Montreal. Era un domingo soleado y decidí salir a comprar todo para preparar chorizo y barbacoa, platillos básicos para un buen almuerzo mexicano. Pasaba de la 1.00 pm y el metro estaba bastante lleno (es decir, todos los asientos ocupados y unas 5 ó 6 personas alrededor del tubo central de cada isla). Todo estaba tranquilo hasta que el metro se detiene entre la estación Berri-Uqam y la estación Sherbrooke. Pasaron unos minutos, cuando se escuchó la odiada voz que informa que, debido a un problema técnico hay un "ralentissement de service sur la ligne orange..." etc. Por algún motivo que desconozco, esto sucede con frecuencia en esta hermosa ciudad. En cualquier momento y con cualquier duración, el servicio se detiene para reanudarse 1 minuto después o un par de horas, sin que esto inmute a la gran mayoría de los usuarios.De pronto se apagan las luces. Eso es señal de que las cosas no van tan bien, pero es algo que sucede ocasionalmente. Finalmente, el metro se echa en reversa unos metros. Esto sí que no me había tocado vivirlo. Y se detiene de nuevo. Y sigue detenido durante interminables minutos, alternando entre el encendido y el apagado de las luces y los famosos mensajes del retraso para reanudar el servicio. Estas técnicas de tortura posmoderna solo hacen que los montrealenses, impasibles, se sienten cómodamente en el piso, charlen animadamente y traten de ver por la ventana a la oscuridad total.Alguna gente cede el asiento a las personas mayores, otros tratan de calmar a los bebés que son más ansiosos, y solo una chica, en mi vagón, se ve claramente molesta: abre y cierra su celular repetidamente. Finalmente, después de una hora de las primeras maniobras, se empieza a escuchar alboroto en los vagones contiguos. De pronto, vemos pasar a los empleados de la STM que están sacando a la gente de los vagones, comenzando por el último. Esta maniobra tarda un rato también, pero la gente parece más tranquila al ver la maniobra de evacuación. El empleado que abre nuestra puerta y coloca la escalera para el decenso se disculpa diciendo que es la primera evacuación que le toca vivir. Los que estamos cerca de la puerta ayudamos a las personas mayores o con impedimentos para caminar, a bajar por la escalera portátil. Un par de jóvenes desesperados bajan de un salto y la gente los mira con condesendencia. Los empleados sin perder la paciencia nos indican por dónde debemos caminar (el centro de la vía, entre los rieles, es terriblemente grasoso). Al llegar a la estación, que estaba a unos cuantos metros del vagón inicial, la gente espera pacientemente. Hay unos cuantos policías que vigilan al grupo de recién llegados. Todos charlan animadamente. 10 minutos después se reanuda el servicio, en el mismo metro que fué evacuado. Esto solo me deja las siguientes preguntas: si ya nos hicieron esperar 1 hora ¿por qué no esperar 10 minutos más y ahorrarnos la molestia de bajar a todos?. Si el metro estaba tan cerca y retrocedió, ¿por qué no dejar que la gente saliera por la primer puerta del primer vagón, que supongo estaba ya en la estación? En fin, esto me dió la oportunidad de ver cómo se comportan los montrealenses en momentos de "crisis" y conocer por dentro el metro de Montreal.[...]